ويكيبيديا

    "التي تملك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sahibi olan
        
    • sahip olan
        
    • olan bir
        
    Binanın sahibi olan şirketin adı Galaxy Finansal Hizmetleri. Open Subtitles الشركة التي تملك المبنى تدعى جالاكسي فاينينشال
    Dükkanın sahibi olan kadın bu tür şeyleri pek sevmeyen biri. Open Subtitles المرأة التي تملك المخزن فلنقل أنها لا تحب هذا النوع من الأشياء
    Mağazanın sahibi olan yaşlı tatlı bir kadınla ilginç bir konuşma geçti aramızda. Open Subtitles أقمت محادثة مثيرة للاهتمام مع السيدة اللطيفة التي تملك المتجر
    Tümüyle gelişmiş ahlak anlayışına sahip olan tek canlılar bizleriz. TED فنحن الكائنات الوجيدة التي تملك مشاعر أخلاقية متطورة
    Bu tımarhanede duguları olan bir tek o çünkü. Open Subtitles هي الوحيده التي تملك احساس حول ذلك في مستشفي الامراض العقليه
    Ben böyle düşünmek istememiştim ama ailesi şirkette büyük hisse sahibi olan Donaldson'lar böyle olduğunu düşünüyorlar. Open Subtitles حسناً، لم أشأ أن أظن ذلك لكن عائلة الدونالدسون، التي تملك الحصة الأكبر مقتنعون بها
    Barry, sadece o uçağın sahibi... olan firmaya bakmak için mi 1.000$ istiyor? Open Subtitles باري اراد الف دولار فقط للنظر في الشركة التي تملك الطائره
    Hem bütün bu toprakların sahibi olan Kulamish kabilesinin başıymış, gayet güçlü zaten. Open Subtitles با الإضافة لذالك هي تترأس قبيلة الكليمز و التي تملك كل هذه الاراضي لذا لا يهتمون بنا
    Anıtmezarın sahibi olan aileden izin almaya çalıştın mı? Open Subtitles هل حاولتِ استصدار إذن من العائلة التي تملك الضريح؟
    Buranın sahibi olan kadının liseyi bile bitirmediğini, şimdi ise Güney Yakasının çoğuna sahip olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles هل تعرف ان المرأه التي تملك هذا المكان تركت دراستها الثانويه, والآن أنها تمتلك،مثل نصف الجانب الجنوبي
    Memur Cofield davasına engel olmak istemem ama şunun sahibi olan Ana Morales adındaki kadını hiçbir devlet kaydında bulamıyorum. Open Subtitles لا أنوي المزاحمة في " قضية الضابط " كوفيلد لكن المرأة التي تملك هذا " تدعى " آنا موراليس
    Yazlığın sahibi olan denizaşırı şirket DPS'e üç milyon rand ödemiş! Open Subtitles والشركات الخارجية التي تملك المنزل. المدفوع من ثلاثة ملايين راند ل DPS!
    - Evin sahibi olan aile ölmüş. Open Subtitles ـ العائلة التي تملك المنزل ماتت
    Bu dairenin sahibi olan Emily. Open Subtitles إميلي التي تملك هذه الشقة.
    Evin sahibi olan kadın bu. Open Subtitles إنّها الامرأة التي تملك البيت
    Ve ayni zamanda Fring'in tavuk zincirlerinin de sahibi olan sirketmis bu. Open Subtitles وتبيّن إنها نفس الشركة التي . تملك مطاعم (فرينق) للدجاج
    "Bundan başka hepsine sahip olan kadına. Dinlediğin için sağol. Paul Brown." Open Subtitles للمرأة التي تملك كل شيئ شكرا لأستماعك بول براون
    Briar Cliff'teki kulübenin anahtarlarına sahip olan kadın senin patlak boruyu tamir etmenle ilgili hiçbir şey hatırlamıyor. Open Subtitles المرأة التي تملك مفاتيح الكوخ في منحدر براير لاتتذكر أنّك قد قمت بإصلاح الأنبوب
    Sanırım dondurma gücüne sahip olan o. Open Subtitles أعتقد أنها هي التي تملك قدرة التجميد
    Bu tımarhanede duguları olan bir tek o çünkü. Open Subtitles هي الوحيده التي تملك احساس حول ذلك في مستشفي الامراض العقليه
    Ve kesinlikle yılanı veya kuşu olan bir kadınla yatmazsın. Open Subtitles ولا تنم مع المرأة التي تملك افعى او عصفور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد