İyi olmayan kısmı ise, arabanın parlak sarı olması ve evimin önünde durmasıydı. | Open Subtitles | الاخبار التي لم تكن بتلك الجوده هي الصفراء المشعه الواقفه في ممر بيتي00 |
Farklı hissediyorum... Sanki eskiden olmayan bu güce sahipmişim gibi. | Open Subtitles | كأن لدي هذه القدرة التي لم تكن لدي من قبل |
Süslü milyonerler için olmayan bir şaka yapamaya ne dersin? | Open Subtitles | ماذا عن النكتة التي لم تكن عن المليونيرية المرفهين. ؟ |
Ve önceden kısıtlanan sanatkarlar onlar için önceden asla mümkün olmayan şeyleri şimdi yapabilirler. | TED | والفنانون الذين كانوا مقيّدين سابقا يمكنهم الآن القيام بالأشياء التي لم تكن متاحة لهم، لهم سابقا. |
Bizi, takip etmesi öğretilen bir köpek gibi, her zaman takip etmeyen, fakat daha önce mimarinin kelime haznesinin parçası olmamış, başka olasılıklar, başka deneyimler gösteren yönlere doğru hareket eden bir alan. | TED | مساحة لا تتبع دائما لنا مثل الكلب الذي تم تدريبه على متابعتنا ، ولكن يمضي قدما في اتجاهات تظهر الاحتمالات الأخرى ، والتجارب الأخرى ، التي لم تكن أبدا جزءا من المفردات المعمارية. |
Öncülük eden bir şehir için olması gerektiği gibi baş döndürücü hiç olmamış alanların riskleri. | TED | مخاطر المساحات التي لم تكن أبدا مذهلة بهذا الشكل كما ينبغي ، بالنسبة لمدينة رائدة. |
Bunlar 5 yıl önce var olmayan şirketler. | TED | هذه هي الشركات التي لم تكن موجودة قبل خمس سنوات. |
Sınırsız bir ölçekte daha önce dünyada olmayan yeni kimyasallar. | Open Subtitles | على نطاق غير محدود المواد الكيميائية الجديدة التي لم تكن موجودة من قبل |
Varlığından haberdar olmayan bir kızın için beni terk etti. | Open Subtitles | لقد انفصل عنّي، بسبب تلك الفتاة التي لم تكن تعرف أنه على قيد الحياة |
Çok fazla çalışıyorsun var olmayan komplolar görüyorsun. | Open Subtitles | كنت تعمل بجد للغاية. كنت ترى المؤامرات التي لم تكن موجودة. |
Donanma araştırma gemisi olmayan bir donanma araştırma gemisini çalmak için gizli bir operasyon düzenlediler. | Open Subtitles | في مهمة سرية لسرقة سفينة أبحاث للبحرية التي لم تكن حقا سفينة أبحاث |
Teddy, sana aslı olmayan birçok şey söyledim. | Open Subtitles | تيدي، لقد أخبرتك بالعديد من الأمور التي لم تكن حقيقية |
Bu teorini negatif biyopsi sonucuna şişmemiş lenf düğümlerine ya da başlangıçta orada olmayan tümörlere mi dayandırıyorsun? | Open Subtitles | أنت تبني هذه النظرية علي فحص سلبي العقد الليمفاوية غير المتضخمة أم الأورام التي لم تكن موجودة؟ |
Benim yıkıldığım yere çok uzak olmayan... bir hastaneye getirildim ki Acil Servisi çok iyiydi. | Open Subtitles | أحضرو واحدة من كنيسة و التي لم تكن أبعد من ثلاثة أرباع الميل من حيث انهرت |
Ortaya çıktı ki hazır olmayan benmişim. | Open Subtitles | من هذا الطلاق بسرعة وتبين اني التي لم تكن مستعدة |
Sarhoşlarla dolu olmayan tek mekan burası. | Open Subtitles | كان هذا هو المكان الوحيد التي لم تكن كاملة من الناس سكران. |
Çünkü çalıntı olmayan bir arabaya binerek bu çocuklardan birine güvendiniz. | Open Subtitles | لأنك وثقت في واحد من الأشخاص الذي أوقف سيارة حقيقية و أقلني بها .التي لم تكن مسروقة فقط |
Ve anlaşılıyor ki gerçekten fahişe olmayan tanıdığın tek kadın benim. | Open Subtitles | و على ما يبدو أنه أنا الإمرأة الوحيدة التي إلتقيتها,التي لم تكن عاهرة |
Kimseye muhtaç olmamış zavallı annem şimdi kendi çoraplarını yamıyor. | Open Subtitles | أمي المسكينة، التي لم تكن تريد أي شيء الآن عليها أن تخيط جواربها. |
Sadece üzerine küçük işaretler koyabileceği bir parça kâğıda ihtiyacı var, ve bunu yaparken, daha önce bu belirli birleşimde var olmamış sesleri hayal edebiliyor. | TED | كل ما يحتاجه هو ورقة يستطيع أن يكتب عليها بعض العلامات وبينما يفعل ذلك، بإمكانه تخيل الأصوات التي لم تكن موجودة من قبل في هذا الترتيب |