ويكيبيديا

    "التي يستحقها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hak ettiği
        
    • layık olduğu
        
    Editörlerden oluşan takımımız..., ...erkeklerin hak ettiği mutluluğa ulaşabilmesini kendilerine amaç edindiler. Open Subtitles فريقنا يتكون من المحررين هدفهم الوحيد إيصالك ،للسعادة التي يستحقها كل الرجال
    Geri dönüp ona hak ettiği hayatı vereceğim, zorla yaşadığı hayat değil. Open Subtitles وأنا سوف أعود وأمنحه الحياة التي يستحقها ليس الحياة التي أُجبر عليها
    Bu onu hak ettiği yere taşır. Open Subtitles سيضعه هذا حيث يجب ان يكون يجني الاموال التي يستحقها
    Kardeşine hak ettiği huzuru vermenin zamanı geldi. Open Subtitles حان الوقت الذي تعطي فيه أخوك الراحة التي يستحقها
    Bu onun inşa ettiği hayat değil, layık olduğu da değil. Open Subtitles هذه ليست الحياة التي بناها . . الحياة التي يستحقها .
    hak ettiği ilgiyi gördüğüne tatmin olana kadar ona sırtımı çevirmeyeceğim. Open Subtitles لن أتخلى عنّه إلا إذا تأكدّتُ أنّه سيكون بمكانٍ آمن حيث يتلقى العناية التي يستحقها
    İşe yarayacak bir yöntem bulacak ona hak ettiği tedaviyi sunacak başka bir yere gidebilirsiniz. Open Subtitles يمكنك أن تذهب لمكان سيجد طريقة تنفع معه، لمكان سيعطيه الرعاية التي يستحقها.
    Beni bu şerefsizin hak ettiği adaleti görmesinden daha mutlu edecek bir şey yok. Open Subtitles لاشيء سيجعلني سعيدًا أكثر من رؤيتي لـ هذا الأحمق وهو ينال العدالة التي يستحقها
    Şeytan'ın ona bunu yapmasını söylediğini iddia etmiş çünkü hak ettiği bakire gelin o değilmiş. Open Subtitles وادعى أن الشيطان أمره بذلك لأنها لم تبدو العذراء التي يستحقها
    Elimizden gelenin en iyisini yapmaya çalışacağız ve her hasta hak ettiği tedaviyi alana kadar durmayacağız. Open Subtitles وسوف نضغط بأفضل ما يمكن ولن نتوقف حتى آخر مريض يحصل على الرعاية التي يستحقها
    hak ettiği gibi adaletin yerini bulmasını istiyorum. Open Subtitles أريد له للحصول على العدالة التي يستحقها.
    Bu yüzden devreye girdik ve ona hak ettiği gibi bir parti hazırladık. Open Subtitles لذا تصرفنا وأقمنا له الحفلة التي يستحقها
    Ben sadece oğlumu korumaya çalışıyorum ve ona güzel, - Onun hak ettiği partiyi. - TODD: Open Subtitles أنا أحاول حماية ابني وإعطاءه الحفلة اللطيفة الآمنة التي يستحقها.
    Ona şövalyeliği ve hak ettiği unvanı verin. Open Subtitles امنحه لقب الفارس والرتبة التي يستحقها
    Bay Galliver'ın hak ettiği adaletle yüzleşememesi utanç verici. Open Subtitles لم يستطع مواجهة العدالة التي يستحقها
    Babalık'a hak ettiği gösterişli cenazeyi veremeyecek olman çok yazık. Open Subtitles من المؤسف أنك لا تستطيع إقامة الجنازة التي يستحقها"بوب".
    Tommy Lascelles hak ettiği emekliliğini yaşamak için yakında buradan ayrılacak. Open Subtitles بأن "تومي لاسيلز" سيغادرنا قريباً ليبدأ رحلة تقاعده التي يستحقها.
    "İspanyol asıllı kokain satıcısı hak ettiği mermiyi yediğinde farklı bir ağzına alma şekli için dizlerinin üzerindeydi." Open Subtitles "كان تاجر المخدرات الإسباني على وشك أن يمارس الجنس الفموي مرة أخرى عندما أخيراً أخذ الرصاصة التي يستحقها."
    Her kişinin hak ettiği hükümeti aldığını unutmayın!" İğneli bir sözün ihanet teşkil ettiği bir zamanda bu dilin eşi benzeri görülmemişti. TED لا تنسوا أن كل شعب يحصل على الحكومة التي يستحقها! ". في وقت كان فيه تعليق ساخر يعتبر خيانة، كانت هدذه اللغة غير مسبوقة.
    Sonra da hak ettiği cezayı tatlıyla birlikte yutacak. Open Subtitles ثم سينال التحلية التي يستحقها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد