ويكيبيديا

    "الثقة به" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • güvenebileceğim
        
    • güvenilir
        
    • güvendiğim
        
    • Ona güvenebilir
        
    • güven
        
    • güvenebileceği
        
    • ona güvenmememiz
        
    • ona güvenebileceğimi
        
    • Ona güvenmemen gerektiği
        
    • güvenilmez
        
    • güvenilecek
        
    • güveneceğimi
        
    • güvenebileceğin
        
    • güvenebileceğimizi
        
    güvenebileceğim bir kişi varsa, o da odur... Open Subtitles أذا كان هناك من يمكننى الثقة به ، فهو هو
    Eğer güvenebileceğim biri varsa, o'dur. Bernie nerede? Open Subtitles أذا كان هناك من يمكننى الثقة به ، فهو هو
    Bakıyorum. Hem de yakından. güvenilir biri mi, öğrenmem lazım. Open Subtitles أنا أنظر عن قرب أريد أن أعرف إن كان يمكن الثقة به
    Şimdiye kadar, güvendiğim için pişmanlık duyduğum tek kişi sensin, Richards. Open Subtitles حتى الآن , الوحيد الذي أسفت على الثقة به هو أنت يا ريتشاردز
    - Ona güvenebilir miyiz, Sayın Neutral? Open Subtitles -هل يجدر بنا الثقة به يا سيادة المحايد؟
    Ona güven ve sabır gösterdiler, bir o kadar da sevgi. Open Subtitles أظهرا الثقة به و طول حِلمهما عليه كما أظهرا حبهما له
    I, Integrity - doğruluk, sözünün eri olmak, dediğini yapmak, ve insanların güvenebileceği bir insan olmak. TED وال"ي" ترمز الى النزاهة وهي أن تقول ما تفعله وأن تكون شخص بإمكان الناس الثقة به
    Tüm yaz onunlaydım ve ona güvenmememiz için bir sebebimiz yoktu. Open Subtitles لقد تواعدنا طيلة الصيف ولم يعطني ولا حتى أنتم أيّ سبب لعدم الثقة به
    Onu çocukluktan beri tanıyorum, ve ona güvenebileceğimi biliyordum. Open Subtitles كنت أعرفه جيدا منذ الطفولة و كنت أعرف أنني أستطيع الثقة به
    Ona güvenmemen gerektiği konusunda haklıydın. Open Subtitles انت محق بعدم الثقة به
    Bir ortağa ihtiyacım var. güvenebileceğim birine. Beni her yerde bulabilir ve ne olduğunu anlamadan işimi bitirir. Open Subtitles أحتاج شريك في هذه المهمة ، شخص يمكنني الثقة به فهو يمكنه الإمساك بي في أي مكان ، ولن أعرف قط ما صدمني
    Bir noktada tek güvenebileceğim kişi o. Open Subtitles في هذه المرحلة هو الوحيد الذي استطيع الثقة به
    Hayatımda -tıpkı annem ve babam gibi- güvenebileceğim yetişkinler bulmakta güçlük çekiyorum. Open Subtitles لدي مشاكل في إيجاد مِن البالغين مَن يمكنني الثقة به بمقدار ثقتي بأبي و أمي
    güvenebileceğim tek insan sendin. Open Subtitles لقد كنت الشخص الوحيد الذي بإمكاني الثقة به
    Sen kaçıyorsun, ben de Drake'te güvenebileceğim tek kişiyi kaybediyorum. Open Subtitles لو هربتي ، سوف أخسر الشخص الوحيد في الدريك الذي يمكني الثقة به
    Anlayışlı bir müttefik güvenilir bir akıl hocası asla yargılamayan bir arkadaş. Open Subtitles حليف سوف يتفهم ناصح يمكننا الثقة به صديق لن يحكم ابدا
    - güvenilir biri değil. - Delilah uyuşturucu satıcısıyla mı çıkmış? Open Subtitles ولا يمكن الثقة به ديلايلا واعدت تاجر مخدرات؟
    Tam olarak güvendiğim başka pilot yok. Open Subtitles لا يوجد طيار أخر أستطيع الثقة به بهذا الأمر
    Ona olanı biteni anlat. Ve güven. Open Subtitles أنه رجل جيد ويمكنك الثقة به أخبريه بكل ما حدث
    güvenebileceği biri. Open Subtitles شخص ما يمكنها الثقة به
    Hâlâ ona güvenmememiz konusunda ısrar ediyor. Open Subtitles هو لا يزال مقتنع لا نستطيع الثقة به
    ona güvenebileceğimi biliyordum. Open Subtitles لطالما علمتُ أنه يمكنني الثقة به
    Ona güvenmemen gerektiği konusunda haklıydın. Open Subtitles انت محق بعدم الثقة به
    Çok ikna edici konuşacaktır ama güvenilmez biri olduğundan hiç kuşkunuz olmasın. Open Subtitles سيبدو مُقنِعًا جدًا لكنه لا يُخطئ هذا الرجل لا يمكنكم الثقة به
    Birincisi, güvenilecek bir adam olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles واحد ... ظننت أنك رجل يمكن الثقة به
    Ben.. artık kime güveneceğimi bilemiyorum. Open Subtitles أنا فقط لم أعد أعرف من يمكنني الثقة به
    Normal dünyada arkadaş bulmak çok zor. güvenebileceğin biri. Open Subtitles من الصعب إيجاد صديق في العالم الطبيعي شخص يمكنك الثقة به
    Kime güvenebileceğimizi bilene kadar, bulduğumuz şeyden hiçkimseye bahsetmemelisin, anladın mı? Open Subtitles وحتى نعلم من يمكننا الثقة به لا تخبر أي أحد بما عرفناه مفهوم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد