kar, Buz, yüzünüzü jilet gibi kesen rüzgar, açlık, susuzluk. | Open Subtitles | الثلوج والجليد ، والرياح تقطع وجهك ، والعطش ، والجوع |
Yavruları beyaz kürklü olarak doğarlar ve bu da onları kar üstündeyken gizler. | Open Subtitles | تولد صغارها مكسوة بالفراء الأبيض الذي يساعدهم في التمويه بفاعلية كبيرة مع الثلوج |
kar ve Buz güneş ışınlarını yansıtacak ve atmosfer tekrar dengelenecek. | Open Subtitles | و سوف تعكس الثلوج أشعة الشمس و سوف يستقر المناخ الأرضى |
Belki kayak takmak zorunda kalırım diye düşünmüştüm, ama bu karda değil. | Open Subtitles | إعتقدت انه يمكنني التزلج قليلاً لكن ليس في مثل هذه الثلوج |
Kadın, ona kar altında hayatta kalmış St. Bernard gibi bakıyor. | Open Subtitles | إنها تنظر إليه كأنه السانت بيرناند الذي ينقذها في وسط الثلوج |
Tanıdığım üç kişi kar kürerken öldü biliyor musun? Noel'in 7. Günü | Open Subtitles | أتعلم, أعرف ثلاث أشخاص ماتوا من جرف الثلوج إذن ما رائك ؟ |
Önce boya şimdi bana dev kar kalıbı atıyor ve bağırması | Open Subtitles | أول اتصال مع الطلاء المروحة والكبيرة سقوط الثلوج كتل تجاوز. دان |
Ve iki buçuk metre kar vardı ama yine de beyazlığın içinde kaybolmuş kapıların ardındaki büyük evler seçilebiliyordu. | Open Subtitles | وكان ارتفاع الثلج مترين، ولكن كان يمكن أن نتبين الكثير من المنازل الكبيرة الغارقة في الثلوج خلف البوابات الكبيرة. |
Dünyayı dolaşmayı hayal ederdim. kar yağan bir yerde yaşamayı... ve anlatabileceğim bütün hikayeleri kafamda canlandırırdım. | TED | كنت أحلُم يومياً بالسفر حول العالم والعيش فى الأماكن حيث الثلوج وكنت أتخيل جميع القصص , التى سأحكيها بعد ذلك. |
Bunun anlamı; ilk öpücüğünüzden sonra metro ile giderken nasıl hissettiğinizi veya kar yağarken ne kadar sessiz olduğunu bilemeyeceklerdi. | TED | وهذا يعني أنهم لن يعرفوا كيف بدت رحلتك عبر المترو بعد قبلتك الأولي، أو إلى أي مدي يصبح الجو هادئًا بعد تساقط الثلوج. |
Soğuk, kar yağışlı bir günde sıcacık tramvayın içinde oturuyordu. | TED | كان يوماً بارداً، وماطرًا تملؤه الثلوج وكانت هي تنعم بالدفء داخل التَّرَامْ. |
Ve Mart ayı boyunca bu yürüyüşü gerçekleştirdi, ve 5.600 metrede Mart'ta çok kar vardı. | TED | وكانت قد عبر الطريق المذكور في شهر مارس وفي ذلك الوقت يكون هنالك الكثير من الثلوج على ارتفاع 18500 قدم |
Koruyucu örtülerin altında bu buzullar, her sene ekstra kar yağışıyla birlikte büyüyen aktif buzullara tamamen dönüşüyorlar. | TED | تحت اﻷغطية الواقية، تتحول قطع الجليد هذه لأنهار جليدية ناشطة التي تنمو سنويًا مع تساقط الثلوج. |
kar yağmaya başladığında soğuktan ölürsün. | Open Subtitles | سوف تموت جرّاء البرد . عندما يأتي فصل الثلوج |
# Sonra, vadiden kaçınca... #...karda kilometrelerce yürüdük. | Open Subtitles | ثم ، حين هربنا من الوادى سرنا لعدة كيلومترات فى الثلوج |
karın hiç erimediği karanlığın altı ay sürdüğü kuzeyden korkutucu bir halk. | Open Subtitles | الشعب المخيف من الشمال حيث الثلوج لا تذوب ويخيم الظلام لستة أشهر |
Bir dahaki kar yağışında kardan adam yapacağız. | Open Subtitles | في المرة القادمة هناك الثلوج سنجعل دمية تساقط الثلوج , وأعدكم. |
Washington'da karların temizlenmesini takip etmek için kullanıldı. | TED | تم تنفيذه في واشنطن دي سي لتتبع تنظيف الثلوج. |
Ya da ormanda veya yollardaki donmuş karlar üzerinde... onunla omuz omuza çarpışmışlardı. | Open Subtitles | أو شخص الذين قاتلوا بجانبه في الغابة أو المجمدة اجتاحت الثلوج على الطرق. |
19 yaşında liseden mezun olduktan sonraki ilk gün karlı bir yere taşındım ve bir masaj terapisti oldum. | TED | فى سن التاسعة عشر، وعقب تخرجى من الثانوية، انتقلت إلى مكان فيه الثلوج وأصبحت أخصائية تدليك. |
Mavi Kazlar bir kıtayı aşacakları o destansı yolculuğa çıkmak üzereler. | Open Subtitles | عائلة من اوز الثلوج سيبدأون قريبا رحلة ملحمية |
Çok fazla sis varsa rüzgar karı uçuşturmaya başlar. | TED | عندما تواجه الكثير من الضباب، والسحب المنخفضة ، وتبدأ الرياح بإثارة الثلوج. |
Burda şiddetli rüzgarın zirvedeki karları ne kadar yükseğe fırlattığını görebilirsiniz. | TED | ويمكنكم أن تروا هنا بعض من الرياح العاتية تنفث الثلوج عالياً من القمة |
Burada yerleşmiş koyunlar Snow Mountain diyorlar. | Open Subtitles | الأغنام التي استقرت هنا تسميها الثلوج الجبل. |
Üzerindeki kara bakılırsa, iki ya da üç gündür burada. Herhangi bir kayıp ihbarı yapıldı mı? | Open Subtitles | من يومين الى ثلاثة أيام ، بسبب الثلوج هل تم الإبلاغ عن أي شخص في عداد المفقودين؟ |
birkaç dakika sonra seni bulamamışlardı çünkü her yer karla kaplıydı. | Open Subtitles | لديقةً فقط، لم يستطيعوا رؤيتك بسبب الثلوج |
Eğer kuru buzu benden dün isteseydin sana dünyada bulabileceğin en kuru buzu bulurdum ama yapmadın. | Open Subtitles | لو طلبت مني بالأمس الثلج الجاف لأحضرت لك أكثر الثلوج جفافا في العالم لكنك لم تطلب مني |