ويكيبيديا

    "الجانب الخطأ من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yanlış tarafında
        
    • ters tarafından
        
    • yanlış tarafındasın
        
    • yanlış tarafından
        
    • ters tarafında
        
    • yanlış tarafına
        
    Kongre neredeyse her zaman, tarihin yanlış tarafında bulunduğunu en son farkeden olur. TED غالبا ما يكون الكونجرس آخر من يستفيق ويستوعب أنه يقف على الجانب الخطأ من التاريخ.
    Ayrıca, şehrin yanlış tarafında değil misin? Open Subtitles بالأضافة، ألست في الجانب الخطأ من المدينة؟
    Ben sindirim sisteminin yanlış tarafında büyüdüm Okul felan yoktu. Open Subtitles تخرجت؟ نشأت في الجانب الخطأ من الجهاز الهضمي لا توجد مدارس مرفهة
    Bu gece tabutun ters tarafından mı kalktık? Open Subtitles هل إستيقظنا على الجانب الخطأ من التابوت هذا المساء؟
    Görünüşe göre şehrin yanlış tarafındasın, zenci. Open Subtitles يبدو من أنك في الجانب الخطأ من المدينة أيها الزنجي
    Soğuk Savaşın yanlış tarafından durmaktan nefret ediyorum. Open Subtitles أنا أكره الوقوف على الجانب الخطأ من الحرب الباردة
    Herife bak, otoyolun ters tarafında. - Birini öldürecek! Open Subtitles تبا, هناك شخص على الجانب الخطأ من الطريق العام, سوف يقتل شخصا ما
    Russo ayağını çitin yanlış tarafına attı. Open Subtitles روسو وضع قدمه على الجانب الخطأ من السياج.
    İki gün sonra gelecek bir sevkiyatımız var ve şu anda sınırın yanlış tarafında. Open Subtitles الآن حصلنا على الشحنة فى يومين وهى فى الجانب الخطأ من الحدود
    Heyhat ki! Tarihin yanlış tarafında yer alan bir ulus. Open Subtitles لسوء الحظِ ،كانت أمّة على الجانب الخطأ من التاريخ..
    Canımı kurtarmak için kaçarım ve bariyerin yanlış tarafında bulurum kendimi. Ki burası da tren tabelasının göründüğü yer. Open Subtitles أركض لأجل حياتي، ينتهي بي المطاف على الجانب الخطأ من هذا السياج.
    Canımı kurtarmak için kaçarım ve bariyerin yanlış tarafında bulurum kendimi. Open Subtitles أركض لأجل حياتي، ينتهي بي المطاف على الجانب الخطأ من هذا السياج.
    Tarihin yanlış tarafında yaşıyorlar bu yüzden onları takma. Open Subtitles إنهم على الجانب الخطأ من التاريخ، لذا سحقاً لهم.
    Polisin nasıl şehrin yanlış tarafında olduğuyla ilgili bir fikrin var mı? Open Subtitles أي فكرة كيف انتهى الحال بالشرطة على الجانب الخطأ من المدينة؟
    Hayrola? Bu sabah ters tarafından mı kalktın? Open Subtitles هل استيقظت على الجانب الخطأ من السرير في الصباح؟
    Birileri bugün beşiğinin ters tarafından kalkmış. Open Subtitles أحدهم إستيقظ على الجانب الخطأ من سرير الأطفال.
    Yolun ters tarafından gidiyorsun. Open Subtitles أنت تقود على الجانب الخطأ من الطريق.
    Sanıyorum ki nehrin yanlış tarafındasın! Open Subtitles يبدو لى أنك على الجانب الخطأ من النهر
    Camın yanlış tarafındasın. Open Subtitles أنتِ في الجانب الخطأ من المرآة.
    Eski toprak şehrin yanlış tarafındasın. Open Subtitles أنت على الجانب الخطأ من المدينه
    Yolun yanlış tarafından kullanıyorsun! Open Subtitles انت تقود على الجانب الخطأ من الطريق.
    Yolun yanlış tarafından kullanıyorsun! Open Subtitles انت تقود على الجانب الخطأ من الطريق.
    Sarı bandın ters tarafında değil misin sen? Open Subtitles ألست في الجانب الخطأ من الشريط الاصفر ؟
    Hapishaneyi şehrin yanlış tarafına koymaları benim suçum değil. Open Subtitles ليست مشكلتي انهم بنو السجن في الجانب الخطأ من المدينة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد