Demek ki Şüpheli daha zayıf biri ama bu açığını kapatıyor. | Open Subtitles | حسنا اذن هذا الجاني رجل أضعف او شخص يرى نفسه هكذا |
Şüpheli düzene sadık kalırsa geri dönecek ve onu öldürmeye çalışacak. | Open Subtitles | وان كان الجاني يلتزم بالنمط فسيعود مجددا و يحاول ان يقتلها |
Garcia, zanlı o akşamdan önce kurbanları kullan at telefonda aramış mı? | Open Subtitles | غارسيا,هل قام الجاني بالاتصال بالضحايا من الهاتف القابل للرمي قبل تلك الليلة؟ |
Olayın ya gönüllü olduğunu... ya da şüphelinin partneri olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | قمنا بتوصيف ذلك على انه اما بالتراضي ان الجاني لديه شريك |
Demek bu-- ne demiştiniz-- zanlının benden ders aldığını düşünüyorsunuz. | Open Subtitles | اذن تظنون ان هذا ماذا تسمونه الجاني قد ارتاد صفي؟ |
Ancak yanımdaki suçlu birini koruması gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | ولكنها كانت تقول بأن الجاني كان شخص ما .. وأنها بحاجة إلى حماية .. |
Eğer Şüpheli hastaysa ve güçten düşüyorsa kurbanları neden ağırlık bağlayıp atmadığı anlaşılır. | Open Subtitles | ان كان الجاني مريضا و يصبح ضعيفا فهذا سيفسر عدم قيامه بتثقيل ضحاياه |
Eğer Şüpheli bir kayıp yaşadıysa o zaman kovulan ve şu an faturalarını ödemekte zorlanan birini arıyor olabiliriz. | Open Subtitles | حسنا ان كان الجاني قد عانى من خسارة فقد نكون بصدد شخص طرد حينها و يعاني ليدفع فواتيره الآن |
O halde gerçek Şüpheli Myers'ı öldürüp suçu üstüne attı. | Open Subtitles | اذا الجاني الحقيقي قتل مايرز ومن ثم لفق التهمة له |
Çocuk yaşlı kadının çantasını çalmaya çalışıyor, Şüpheli bunu görüyor ve çocuğu öldürüyor. | Open Subtitles | الفتى حاول أن يسرق حقيبة سيدة مسنة الجاني يهرع اليها و يقتل الفتى |
Elektrik yanıklarına benziyor. Şüpheli bir şok tabancası kullanıyor olabilir. | Open Subtitles | هذه تبدو مثل حروق كهربائية يمكن أن الجاني يستخدم صاعق |
Şimdi, zanlı Mark'ı oraya sürüklemiş, yani kurbana aniden arkadan saldırmış. | Open Subtitles | اذن الجاني استدرج مارك الى هنا ثم يهاجمه بغتة من الخلف |
Canlı olduklarını varsayarsak zanlı onları nasıl kontrol altında tutuyor? | Open Subtitles | على فرض انهم احياء كيف يستطيع هذا الجاني السيطرة عليهم؟ |
Yani zanlı Rodgers'ı boğmadan önce onu bütün gün canlı saklamış. | Open Subtitles | اذن الجاني احتفظ بـ رودجرز حيا طوال اليوم السابق قبل اغراقه |
Demek ki şüphelinin trafik ve benzin pompaları arasından çeyrek saniyelik atışı için zamanı varmış ve 3 kurbanı da vurmuş. | Open Subtitles | إذن الجاني كان مضطرا لتوقيت إطلاق النار إلى ربع ثانية ليطلق بين مضخات الوقود و الحركة المرورية و يصيب الضحايا الثلاثة |
Millet, galiba şüphelinin neden Gavin ve Trevor'ı hedef aldığını biliyorum. | Open Subtitles | يا جماعة,أظن أنني أعرف لم قام الجاني بإستهداف غافين و تريفور |
Telefon görüşmelerinin detayı olmadan zanlının tezgahını anlamak zor olacak. | Open Subtitles | بدون نصوص هاتفية سيكون من الصعب ان نفهم حيلة الجاني |
suçlu ortaya çıktı ve Kim Hye Jin davası çözüldü. | Open Subtitles | الجاني تمّ معرفته وعرفتِ مَن هو الوالد الحقيقي |
Rossi, sence bu konuşmadan sonra... katil hala orada olur mu? | Open Subtitles | روسي هل تظن حقا ان الجاني سيبقى هناك بعد ذلك الإتصال؟ |
Gerçi bu durumda fail değil kurban olduğun çok açıktı. | Open Subtitles | في هذه القضيّة كان الأمر واضح انت الضحية ولست الجاني |
Polisler arazi aracında, Suçluyu gösterecek kanıt bulamayacak. | Open Subtitles | لمْ تجد الشرطة أيّ أدلّة في السيّارة للإشارة إلى الجاني. |
şüpheliyi cesetten kurtulurken ya da yeni birini kaçırırken bulma ihtimali yüksek. | Open Subtitles | الاحتمالات هي اننا سنمسك بهذا الجاني عندما يرمي الجثة او عندما يحاول ان يخطف طفلا اخر |
katilin kurbanın derisini neden yüzdüğünü biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف لماذا القشور الجاني إيقاف جلد ضحاياه؟ |
Bilinmeyen Şahıs kurbanları öldürüp kendini kötü hissediyor, bu yüzden bu şekilde bırakıyor, yani huzur içinde yatıyorlar. | Open Subtitles | يقوم الجاني بقتل الضحايا ثم فورا يشعر بالندم لفعلته فيقوم بوضعهن هكذا ليرقدن بسلام |
Akabinde, Macar Beyefendi salıverildi ama verdiği bilgi gerçek suçlunun yakalanmasını sağladı. | Open Subtitles | و في النهاية تم أطلاق سراح الرجل المجري و لكن المعلومات التي لديه أدت الى القبض على الجاني الحقيقي |
Medyada fazla yer bulamadı çünkü saldırgan da kurban da aynı ırk grubundandı. | Open Subtitles | ولم تحضى بإهتمام إعلامي لأن الجاني و الضحية ينتميان إلى نفس الفئة العرقية |
Eğer şüphelimiz Bakunas gibiyse... fantezisini tamamlamak için etkilendiği kişinin hakiki parçalarına gerek duyar. | Open Subtitles | زوجان من الأقراط ان كان الجاني مثل باكوناس فهو بحاجة للأغراض الاصلية من المرأة التي يكون مهووسا بها |
Şans eseri bu da failin kanı ile aynı kan gurubu. | Open Subtitles | انظر، كما أنه سيكون له الحظ، لديك نفس فصيلة الدم كما الجاني. |