Biz bu yeni Dünya'yı inşa ederken şairlerin aşkı için zaman yok. | Open Subtitles | بينما نحن نبني هذا العالم الجديد هناك لا يوجد وقت لحب الشعراء |
yeni kitabımla boğuşuyorum. Bir türlü toparlayamadım. | Open Subtitles | لقد أصابنى الأحباط من كتابى الجديد هناك مشاكل |
Unut gitsin. O yeni köpek orda oldukça geri gelmem. | Open Subtitles | انسى ذلك , أنا لن أعود طالما لا يزال ذلك الكلب الجديد هناك |
Şuradaki yeni erkek arkadaşımdan gözümü alamıyordum. | Open Subtitles | لقد كنتُ أحدق في صديقي الحميم الجديد هناك |
Bu yeni işletmenin altında, çok daha az ortak var. | Open Subtitles | وتحت التدبير الجديد,هناك القليل من التعاون |
yeni Dünya'da mağmanın yoğunlaştığı üç nokta vardır ve bu noktalara Nihai Nokta denir. | Open Subtitles | فى بحر العالم الجديد .هناك ثلاث أماكن تتركز فيهم المواد المنصهره ويدعوها بالنقاط النهائيه. |
İşe gider, yeni komiser kim Tahmin edin? | Open Subtitles | يتجه لعمله. فكر من هي القائد الجديد هناك |
İşe gidiyor ve tahmin edin yeni patron kim. | Open Subtitles | يتجه لعمله. فكر من هي القائد الجديد هناك |
Ve yeni müdür de seni cezalandırmaya çalışan futbol şefin oluyor. | Open Subtitles | وذلك المدير الجديد هناك هو رئيس كرة قدم يحاول أن يملئ عقابه عليك |
yeni Vahiy kısmı. | Open Subtitles | فى العهد الجديد هناك كتاب الوحى |
yeni erkek arkadaşın için sakıncası yoksa tabii. | Open Subtitles | لو كان هذا جيد مع صديقك الجديد هناك. |
yeni asistanın dışarıda bir yerlerde. | Open Subtitles | مُساعدكَ الجديد هناك في مكان ما. |
Şu yeni arkadaşıma göre kızın KR-20 hakkında istihbaratı varmış. | Open Subtitles | .. و صديقي الجديد هناك يقول أن لديها بيانات بخصوص KR-20 |
Dedi ki, "yeni evimde oğlanlar için bir oda var bir oda da kızlar için, fakat geceler, hepsi toplanıp yatağıma geliyorlar, ve hep birlikte ödevlerini, her şeyi yapıyoruz. | TED | قالت: "في بيتي الجديد هناك غرفة للأولاد و غرفة للبنات، لكن مساءً، يصعد الجميع على سريري، و نقوم بعمل الواجبات و كل شيء سوية. |
Mesala'ya galip gelirsen ve yeni vali bunu görürse bu haber Roma dünyasını kasıp kavurur. | Open Subtitles | "ثم إذا هزمت "ميسالا .... وكان الحاكم الجديد هناك ليرى ذلك تلك الأخبار ستحرق شوارع ... |
Orasının yeni şefiyim. | Open Subtitles | أنا الشيف الجديد هناك. |
Sen de yeni kızartmacı. | Open Subtitles | كنت الطاهي الجديد هناك |
Elliot yeni ofisin hemen şurada. | Open Subtitles | (مكتبك الجديد هناك يا (إليوت |