ويكيبيديا

    "الجراحات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ameliyatlar
        
    • cerrahi
        
    • ameliyatları
        
    • ameliyata
        
    • ameliyatlardan
        
    • ameliyatlara
        
    • Ameliyat
        
    • ameliyatların
        
    • ameliyatı
        
    • ameliyatlarda
        
    • Bu operasyonla
        
    Bu ameliyatlar genelde interseks çocukları düzeltmek için var ama çoğunlukla tersini yapmaya varıyor, daha fazla fiziksel ve ruhsal hasara ve soruna yol açıyor. TED غالبًا ما تُجرى هذه الجراحات لتحسين حياة الأطفال ثنائيي الجنس، لكن عادةً ما ينتهي بهم الأمر وهم يفعلون النقيض. متسببين بأذىً وتعقيدات أكبر، نفسية وجسدية.
    Bu ameliyatlar artık gerçekten etkili oluyordu. TED هذه الجراحات كانت و مازالت مؤثرة و مهمة
    Ve aslında, estetik cerrahi ile bu tip cerrahi arasındaki fark muhtemelen budur. TED والواقع أن هذا ربما الفرق بين الجراحة التجميلية وهذا النوع من الجراحات.
    Ve hastaneler dışında, hormon terapilerine maruz kalmak ve tekrar yapım ameliyatları geçirdim, bunu düzeltmek için. Open Subtitles صَرفتُ كامل طفولتِي جيئة وذهابا مستشفيات، يَمْرُّ بعلاجِ الهورمونِ و الجراحات البنّاءة ثانيةً لكي يُصحّحَ المشكلةَ.
    Kıç yalayan, ameliyata aç, rekabetçi yalakalarım. Open Subtitles متملقونني, جوعى الجراحات , المتملقون المتنافسون
    Görüp görebileceğiniz en havalı, en yenilikçi ameliyatlardan birine girme şansına sahipsiniz. Open Subtitles فرصتكم للانضمام لوحدة من أروع، وأكثر الجراحات التي سترونها في حياتكم إبتكارًا.
    Hastaları iyileştirir. ameliyatlara yardım ederler. Open Subtitles انهم يعالجون الأمراض , ويساعدون في الجراحات
    Ekonomi bu hâldeyken, insanlar ilk olarak isteğe bağlı Ameliyat masraflarından kısar. Open Subtitles لكن مع هذا الإقتصاد , الجراحات الإختيارية هي أحد أكثر الجراحات رفاهية
    Belki şaşıracaksın ama bu ameliyatların hiçbirini cinsel bir obje olmak için yaptırmadım. Open Subtitles أعرف إن ذلك سيفاجئك لكن لم يكن أي من الجراحات التجملية التي قمت بها فيها جراحة تعديل جنسية
    ameliyatlar pahalı, acılı ve riskliydi. Open Subtitles فتلك الجراحات كانت مكلفة و مؤلمة و كانت لها مخاطر كبيرة
    Biliyorsun, kanlı ameliyatlar kendimi iyi hissetmemi sağlıyor. Open Subtitles كما تعلمين , الجراحات الدموية تجعلني أفضل
    Estetik ameliyatlar bir hata çünkü gerçekte görünebileceğin kadar kusursuz yapamıyorlar seni. Open Subtitles الجراحات التجميليّة خطأ جسيم لأنّها لا تجعلك في منتهى الجمال
    Estetik ameliyatlar sigorta kapsamında deği... Open Subtitles انه بشأن عملية التجميل، لا تأمين لهذا النوع من الجراحات
    cerrahi konusundaki duygusu son çare olarak kullanılabileceğiydi. Open Subtitles لم يكن جراح كان يشعر تجاح الجراحات أنها تستعمل فقط كآخر الحلول
    Moda, eğilim, diyet, kozmetik cerrahi ve iğrenç dedikodu yazarız. Open Subtitles نحن نهتم بالموضه نميل إلى الكتابه فى الأنظمه الغذائيه مستحضرات التجميل . الجراحات التجميليه
    Ben brunch'lara gitmem ameliyatları kaçırmam ve Sevgililer Günü'nü kutlamam. Open Subtitles لا أحضرُ حفلات الإفطار ولا أفوّت الجراحات , ولا أحتفل بعيد الحب
    ameliyatları canlı yayınladığını bana söyleme zahmetine girmedin. Open Subtitles إخباري عناء نفسكِ تكلفي لم الجراحات عن رسائل تنشرين بأنكِ
    Uygulama laboratuarında biraz daha zaman isteriz daha çok ameliyata gözlemci olarak girmeyi isteyebiliriz ve asistanlarımızdan biraz daha iyi eğitim isteriz. Open Subtitles ويمكننا أن نطلبَ مشاهدةَ المزيدِ من الجراحات ويمكننا أن نطالب مقيمينا بتدريسنا بشكلٍ أفضل
    ameliyata girmemize izin verilmedi, ki bana sorarsan bunun hiçbir anlamı yok Open Subtitles لم يتم التصريح لنا بإجراء الجراحات ولا أرى سبباً مقنعاً لذلك
    ameliyatlardan, kemoterapilerden sonra artık hazırdı. Open Subtitles وبعد كل الجراحات والعلاج الكيمياوي.. كانت مستعدة..
    O gey değil, Herpes'i de yok ve onu havalı ameliyatlara girmek için kullanmıyorum. Open Subtitles بالهربس مصاباً ولا مثليّاً ليس إنه الجراحات لأجري أستغله ولا ؟
    Evet. Bizim moruk hâlâ Ameliyat yapabilecek kadar kendini iyi zannediyor. Open Subtitles أجل، والعجوزُ الكبيرةُ تحسبُ نفسها ما زالت قادرةً على إجراء الجراحات
    Evet, yan etkileri var, ancak kemoterapi... ve ameliyatların da yan etkileri var. Open Subtitles أجل, لهذا العلاج آثار جانبية, ولكن هناك آثار جانبية أيضاً للعلاج الكيميائي وللعديد من الجراحات
    Yönetim kurulunun karşısına robotik ameliyatı ve pek çok yeni fikri götürdüm. Open Subtitles بإقناع المجلس بإستخدام الجراحات الآلية والمجئ بالأفكار الجدد
    Bu düşünceler ameliyatlarda kafamı kurcalıyor. Open Subtitles , الفكرة تتعارض مع الجراحات التي أحبها . . و هذا
    Bu operasyonla ilgili kitaplar yazdım. Open Subtitles أقوم بكتابة نصوص عن الجراحات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد