ويكيبيديا

    "الجزء الخلفي من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • arkasında
        
    • arka tarafında
        
    • arkasından
        
    • arka kısmı
        
    • arka tarafı
        
    • arka kısmına
        
    • arkasına geçmesi
        
    Evet, park alanının arkasında bizi bir şahin gibi gözlüyor. Open Subtitles أجل، إنّها في الجزء الخلفي من الموقف، تراقبنا مثل الصقر.
    Yeter ki büyük, ağır ve bir kamyonun arkasında olsun. Open Subtitles طالما أنّه يكون كبيراً، ثقيلاً، وعلى الجزء الخلفي من شاحنة.
    Hayır, yemin ederim arabanın arka tarafında büyük bir İsa balığı resmi vardı. Open Subtitles أقسم لك كانت هناك سمكة المسيح كبيرة مرسومة على الجزء الخلفي من الشاحنة
    Otelin arka tarafında. Open Subtitles فلدينا غرفة جميلة في الجزء الخلفي من الفندق
    Brandi kafasının arkasından vurulmuş. Bu da demektir ki sadece söyleneni yapıyordu. Open Subtitles قتل براندي في الجزء الخلفي من الرأس مما يدل على أنها تراجعت.
    Belki mağazanın arka kısmı olur, Denise? Open Subtitles من رأيي أن نضعه في الجزء الخلفي من المتجر دينيس
    442. birlik buradaki savaşa dahil olmaları için çağrıldı. fakat 442. birliğin çok farklı fakat tehlikeli bir planı vardı. Dağın arka tarafı dik kayalık bir uçurumdu.. TED تم استدعاء الوحدة 442 ن د للانضمام للقتال، لكن رجال الوحدة 442 ن د جائوا بفكرة فريدة ولكن خطيرة: الجزء الخلفي من الجبل كان جرف صخري منحدر.
    Işık giriyor, retinaya çarpıyor, ve dolaşmaya başlıyor, dolaşımın büyük bir kısmı beynin en arka kısmına aktarılıyor, birincil görsel kortekse yani. TED يدخل الضوء، يضرب الجزء الخلفي من الشبكية، ويعمم معظم الضوء يتدفق في الجزء الخلفي من الدماغ في القشرة البصرية الأولية
    Süpürge durduğunda, ona dairenin arkasına geçmesi için sekiz saniye vereceğiz. Open Subtitles عندما تتوقف المكنسة الكهربائية، سنمنحها ثمانية ثواني لتعود إلي الجزء الخلفي من الشقة
    Kampüsün otoparkında ikinci el minivanımın arkasında oturuyordum, işte o an, intihar etmeye karar vermiştim. TED كنت جالسًا في الجزء الخلفي من سيارتيّ الميني فان المستعملة في موقف لسيارات الحرم الجامعي، عندما قررت أنيّ سوف أنتحر.
    Başın arkasında kurşunun çıktığı deliğin çapı yaklaşık 120 milimetre... ya da 13 santimetreydi. Open Subtitles فتحة خروج في الجزء الخلفي من رأسه تقاس حوالي 120 ملم أو خمس بوصات , للخارج
    Bunu misafir odasındaki dolabın arkasında buldum. Open Subtitles لقد وجدت في الجزء الخلفي من خزانة غرفة الضيوف
    Bronz olanlar gerçek mavidir ve ayrıca altın olanlarında arkasında vardır, yani hak yemiyoruz burda. Open Subtitles البرونزي هو أزرق في الواقع و هو أيضاً الجزء الخلفي من الذهبي لذا فلا تقلبونه
    Çocukları ondan uzaklaştırıp adamı evin arka tarafında tutman gerekiyor. Open Subtitles تحتاج إلى مسح كلا من الصغار و عزله في الجزء الخلفي من المنزل.
    Evimin arka tarafında camlı kapılar var, tamam mi? Open Subtitles حصلت الأبواب الزجاجية في الجزء الخلفي من بيتي، أليس كذلك؟
    Bu arada, yayılan dalgalar masanın üstünde ilerliyor. Ve tepedeki yansımalar nedeniyle birkaç kare sonra, yansımalarin şişenin arka tarafında odaklandığını görüyoruz. TED وفي الوقت نفسه، تنتشر الموجات الضوئية على الطاولة وبسبب الانعكاسات في الأعلى تشاهد في الجزء الخلفي من القنينة، بعد عدة لقطات انعكاسات الأمواج الضوئية بشكل مركز.
    İşin sırrı, hapşırığın boğazın tam arkasından başlaması. Open Subtitles أراك غداً. الخدعة تكون بأن تسترجعيها من الجزء الخلفي من الحلق
    Başımın arka kısmı yok. Open Subtitles حسناً، أنا أفتقد الجزء الخلفي من رأسي
    Hanın arka tarafı sizi tanıyabilecek insanlardan yoksun. Open Subtitles الجزء الخلفي من النزل خالي من أي شخص قد يعرفك
    Tam olarak kafatasının arka kısmına girmeli. Open Subtitles لإدخال هذا. يجب أن يذهب بالتحديد في الجزء الخلفي من جمجمتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد