ويكيبيديا

    "الجزء السهل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kolay kısmı
        
    • kolay kısmıydı
        
    • kolay kısım
        
    • kolay yanı
        
    • Orası kolay
        
    • kolay kısmını
        
    • kolay olanı
        
    • kolay tarafı
        
    • kolay kısmıdır
        
    Dürüst olarak mühendislik bu işin kolay kısmı. TED فالهندسة هي حقيقة الجزء السهل في هذا الأمر.
    Ama bu sadece işin kolay kısmı, yada öyle olmalı. TED لكن هذا ليس سوى الجزء السهل ، أو ينبغي أن يكون.
    Yeni birisiyle tanışman gerek. İşin kolay kısmı. Open Subtitles أنا فقط يجِب أَن أُقابلَ شخص ما جديدَ ذلك كُل شىءّ، ذلك هو الجزء السهل
    Kız arkadaşımı öldürmek işin kolay kısmıydı. Open Subtitles حسناً , قتل صديقتي الحميمة كان الجزء السهل
    Bunun kolay kısım olması gerekmiyor mu? Open Subtitles أليس من المفترض أن يكون هذا هو الجزء السهل ؟
    Gri balinalara yetişmek, katil balinalar için olayın kolay kısmı. Open Subtitles عملية مطاردة الحيتان القاتلة للحيتان الرمادية يعتبر الجزء السهل قبل أن تواجهها.
    Bu kolay kısmı. Bu bir iş anlaşması, soyut ve basit. En yüksek teklifi verene kiralığım. Open Subtitles إنه الجزء السهل ، اتفاقية عمل واضحة وسهلة ، أنا فى خدمة من يدفع أكثر
    - Oh. Bu kolay kısmı. Bu bir iş anlaşması, soyut ve basit. Open Subtitles إنه الجزء السهل ، اتفاقية عمل واضحة وسهلة ، أنا في خدمة من يدفع أكثر
    - Ama bu kolay kısmı. Open Subtitles لكن ذلك هو الجزء السهل ما هو الجزء الصعب؟
    - Bu işin kolay kısmı, Dee. Open Subtitles أنت تزور الوصفات الآن ؟ ذلك الجزء السهل دي 32 00:
    Hayır, akıllısın. Orası kolay kısmı. Open Subtitles كلا ، أنتَ ذكيٌّ بما فيه الكفاية هذا هو الجزء السهل
    kolay kısmı sen aldın. Sen uykunda bile fenden geçebilirsin. Open Subtitles أعني , أنتِ لديكِ الجزء السهل يمكنك تخطي العلوم في نومك.
    Kendi kendine çıktın. kolay kısmı biz yaptık. Open Subtitles أنت الذي أخرجت نفسك نحن فعلنا الجزء السهل
    Güven bana evlat, o işin kolay kısmı. Open Subtitles كيف سنجعل الابواب الداخلية تُفتح ؟ ثقي بي يا طفلة , هذا الجزء السهل
    Âşık olmak işin kolay kısmı. TED الوقوع في الحب هو الجزء السهل.
    Kötü haber ise, içeri girmek işin kolay kısmıydı. Open Subtitles الأنباء السيئة هى أن الدخول كان الجزء السهل
    Herneyse, babamla anlaşmak işin bu işin kolay kısmıydı tabi. Open Subtitles على اي حال, التعامل مع والدي, انه.. كان ذلك الجزء السهل
    Bunun en kolay kısım olması gerekiyordu. Open Subtitles من المفترض ان هذا هو الجزء السهل
    Yani, nakit değil ama dengi emek. İnan bana, nakit, işin kolay yanı. Open Subtitles أعني، ليس نقدا، لكن عدالة جميلة صدقني، النقود، هو الجزء السهل
    Hey, ben işin kolay kısmını aldım. Zor kısmı sende. Open Subtitles انظرو لقد حصلت على الجزء السهل وأنت حصلت على الجزء الصعب
    Şimdi ise kolay olanı geliyor. Open Subtitles الآن يأتي الجزء السهل.
    Bilmek işin kolay tarafı. Bunu bağırmak ise zor tarafı. Open Subtitles المعْرِفة هي الجزء السهل قول ذلك هو الجزءُ الصعب
    Konu hayatsa, ölmek en kolay kısmıdır. Open Subtitles عندما يتعلق الأمر بالحياة، فالموت هو الجزء السهل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد