ويكيبيديا

    "الجزيئات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • moleküller
        
    • molekülleri
        
    • molekül
        
    • moleküllerin
        
    • parçacık
        
    • parçacıklar
        
    • moleküler
        
    • parçacıkları
        
    • partikül
        
    • parçacıkların
        
    • partiküller
        
    • Partikülleri
        
    • moleküllerden
        
    • parçacıklardan
        
    • parçacıklarını
        
    Aslında sadece moleküller arası güçler yardımıyla tutunuyorlar. van der Waals güçleri. TED في الواقع انها تلتصق بقوي بين الجزيئات فقط. قوي فان دير فالس
    Bu demek ki yakıt zincirindeki molekülleri inceleyerek istediğimiz şekilde optimize edebiliriz. TED معنى هذا أنه بإمكاننا هندسة الجزيئات في سلسلة الوقود ونحسنهم قدر المستطاع.
    Yani on binlerce, yüz binlerce molekül daha önce var olmayan bir yapı oluşturmak üzere bir araya geliyorlar. TED إذن ففي تنظيمٍ من عشرات الآلاف، ستقوم مئات الآلاف من الجزيئات بالتجمع لتكوين بنية أكبر لم تكن توجد سابقاً.
    Bu odadaki moleküllerin bir şekilde bulunacakları her tür kombinasyon sonuçta ortaya çıkacaktır, uzun zaman diliminde bu olacaktır. TED كل ما هو مسموح به، كل ترتيب مسموح به من الجزيئات الموجودة في هذه الغرفة، يمكن الحصول عليها في النهاية.
    Yük taşıyan parçacıklar elementlerle değişerek sanal parçacıklara dönüşürler çünkü gerçek maddelerde olduğu gibi parçacık dedektörleri tarafından saptanamazlar. Open Subtitles جزيئات الطاقه الحامله تتغير من جزيئات ظاهره الى جزيئات تخيليه و الجزئيات الغير حقيقيه لا يمكن اكتشافها بكاشف الجزيئات
    FBI işlerini bitirmeden önce moleküler sabitleyiciyi tamamlamanın tek yolu bu. Open Subtitles ولا توجد طريقه اخرى لانهاء موازن الجزيئات قبل ان يغلقه المسؤلون
    Bu yeni bulunan parçacıkları kullanarak, bilim adamları Einstein'ın kuvvetleri birleştirme rüyasına yaklaşıyorlardı. Open Subtitles وباستخدام هذه الجزيئات المُكتشفة حديثاً العلماء كانوا يقتربون من حلم اينشتين لتوحيد القوى.
    Bu moleküller daha kararlı süper ağır bir maddenin molekülleriyse? Open Subtitles ماذا لو كانت هذه الجزيئات أكثر أستقراراً من العنصر الثقيل؟
    Birbirlerine çok benzemekle birlikte bu moleküller her hayvan gözünde bulunur. Open Subtitles تكمن الجزيئات التي ترتبط ارتباطا وثيقا في صميم كل عين حيوان.
    Kimyagerler hastalıkları incelerken moleküller üzerinde çalışıyorlar. TED الكيميائيون يحاولون دراسة الجزيئات ليفهموا الأمراض.
    Ama sıvılarda, yavaş yavaş hareket edebilir, birbirlerine tutanabilir, ve zincir haline gelip molekülleri oluşturabilirler. TED في السّوائل، يمكنها أن تجول و تضُمّ بعضها البعض فترتبط لتشكّل الجزيئات.
    Bu tip büyük molekülleri yaşam içerecek şekilde nasıl kararlı hale getirirsiniz? TED كيف يمكن إضفاء شيءٍ من الإستقرار على تلك الجزيئات الضخمة التّي تبدو عليها الحيوية؟
    Ve sadece birkaç ay önce laboratuarımda, bu çok benzer molekülleri alıp onlarla hücre yapabilir hale geldik. TED ومنذ بضعة أشهر فحسب فى مختبرى، تمكنا من أخذ تلك الجزيئات نفسها وصناعة خلايا منها.
    Bu molekül sayesinde sağlık hizmetlerinde çığır açacak bir ilaç üretebileceğiz. Open Subtitles هذه الجزيئات سوف تمكننا من تطوير منتج جديد الطبية للثورة من.
    Doğada ışığı elektriğe çevirebilen birçok molekül var. TED حسناً .. في الحقيقة هناك الكثير من الجزيئات في الطبيعة التي تستطيع ان تحول الضوء الى كهرباء
    Bu moleküllerin nasıl biraraya geldiklerini gözlemleyerek işe başladık. TED لذا فقد حددنا ذلك بالنظر في كيفية وضع هذه الجزيئات معاً.
    Hangi moleküllerin gerçekten feromon olduklarını anlamaya yönelik hiçbir sistematik çalışma yapılmadı. TED لا أحد قد مر خلال منهجية للعمل على الجزيئات التي هي في الواقع الفيرومونات.
    Bu manyetik alan akımı. Bunlar parçacık değiller, ancak parçacık özelliği gösterirler. TED هذه عبارة عن خطوط الحقول المغناطيسية، إنها ليست جزيئات. و لكنها تسلك سلوك الجزيئات.
    Baskı uygulanır uygulanmaz, parçacıklar arasındaki bağlantı artıyor. TED بمجرد الضغط، يزداد التوصيل بين الجزيئات.
    Bu nedenle bana düşünmek için ilham veren, şey, rastgele bir text bulmak için bu düşünceyi kullanırsanız anlamlı bir metinden, ama gerçek anlamı bularak hayatı yapan biyo moleküler biyoloji ile TED وذلك الهمني للتفكير في الامر حسناً, اذا حاولت استخدام هذه الفكرة وبدلاً اكتشاف النص العشوائي من النص ذي المعنى بدلاً من ذلك نكتشف ان هُناك معنى في الجزيئات الحيوية التي تُشكل الحياة
    Bu kuantum fiziği. Ve daha sonra kuantum parçacıkları hareket ettikleri ortaya çıkar. TED و كنتيجةٍ لذلك، فإن هذه الخطوط تسلك سلوك الجزيئات الكميّة.
    Milyarlarca erimiş partikül havayı kavurarak sıcaklığı yüzlerce dereceye yükseltti. Open Subtitles بلايين الجزيئات المذابة سخنت الهواء بشدة لحرارة من مئات الدرجات.
    Son olarak parçacıkların kutuplar üzerine gitmelerini sağlayabiliriz,... ...böylece iklim mühendisliğini iyice kutuplara odaklı şekilde ayarlayabiliriz. TED و أخيرا, يمكننا أن نجعل الجزيئات تهاجر إلى القطبين, فيمكننا أن ننظم الهندسة المناخية لتركز على القطبين.
    Sadece protonu düşünün ufak partiküllerin bir araya gelmiş hali -- bir küme ufak partiküller." TED فقط فكروا في البروتون وكأنه تجمع للجزيئات الصغيرة وكأنه سرب من الجزيئات الصغيرة
    Mukus Partikülleri, virüsleri, olası alerjenleri temizler. Ve bu ufacık cilia hareket ederek mukusu dışarı taşır. TED المخاط يحبس الجزيئات و الفيروسات و المواد التي قد تسبّب الحساسية و هذه الأهداب الصغيرة تحرّك و تخرج المخاط من الرّئة.
    Şimdi yapacağımız şey cansız moleküllerden bir lego takımı kurmak. TED لذا فما سنحاول القيام به هو ابتكار ما يشبه طاقما من مكعبات الليجو غير العضوية من الجزيئات.
    Boyut sayısını dörtte tutabilmek için her yolu denedik, kütlesiz parçacıklardan ve takyonlardan kurtulmak için çabaladık, fakat sonuç her seferinde kötü ve inandırıcılıktan uzak oluyordu. Open Subtitles جعل الأبعاد أربعة, محاولين التخلص من هذه الجزيئات معدومة الكتلة والتاكيون وهكذا,
    Yarım ton kurşun kaplama plakası, elektriksel basınç tabakaları, yüksek hız parçacıklarını ölçmek için yirmi milyon dolardan daha fazla değerde malzeme. Open Subtitles نصف طنّ من معدات الحماية،و الواح الضغط كهربائي، ماقيمته أكثر من 20 مليون دولار من أجهزة قياس الجزيئات العالية السرعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد