| Bu dahiyane tıbbi önerin için teşekkür ederim, Tony ama insan bedeni, Beltway Burger'ından biraz daha karmaşıktır. | Open Subtitles | أشكرك على هذا الإقتراح الطبى العبقرى يا طونى. ولكن الجسم البشرى أكثر تعقيداً من من برجر بلتواى. |
| İnsan bedeni, saygı duyulması gereken bir yapıdır. | Open Subtitles | الجسم البشرى يجب إحترامه. |
| İnsan bedeni inanılmaz düzeyde karmaşık. | Open Subtitles | الجسم البشرى معقد بشكل مذهل |
| İnsan vücudu, her ebeveynden 23 tane alınan 46 kromozomdan oluşur. | Open Subtitles | الجسم البشرى يتكون من 46كروموزوم 23من كل من الأبويين |
| Demek istediğim, insan vücudu sert ve sağlam bir makinedir. | Open Subtitles | أعنى أن الجسم البشرى عباره عن ماكينه متينه خشنه لكن هؤلاء المصاصين... |
| İnsan vücudu hakkında çok fazla bilgi var. | Open Subtitles | معلومات كثيرة عن الجسم البشرى. |
| İnsan vücudunun sıvıyı gerekli sıcaklığa getirmesi 81 saniye alır. | Open Subtitles | يتطلب من الجسم البشرى 81 ثانيه لكى يقوم بتسخين السائل الى قابلية التطاير الكيميائى |
| İnsan vücudunun bunu taşıyabileceğinden emin değilim. | Open Subtitles | أنا لست متأكداً من أن الجسم البشرى يستطيع حمل هذا... |
| İnsan vücudunun 3/4'ü sudur. | Open Subtitles | اكثر من ثلثى الجسم البشرى مياة |