- Mm- hm. Söylemeliyim ki, New York City'de güzel kadınların, | Open Subtitles | مدينه نيويورك , لابد و ان اقول بها بعض النسوه الجميلات |
Ben de güzel, seksi ve duygulu kadınlardan sıkılmaya başlamıştım. | Open Subtitles | أتعلمين، لقد مللت من النّساء الجميلات الممشوقات و مُرهفات الإحساس |
Hayır demek istediğim çirkin ördek yavrusunu eğlenceli yapan güzel yavrulardan biri olduğundu. | Open Subtitles | لا ، قصدت أنك واحدة من البطات الجميلات التي تسخر من البطات القبيحات |
Affedersin ama buraya güzel kızlarla flört etmeye değil, adam olmaya geldin. | Open Subtitles | اعذروني على المقاطعة ولكنك لست هنا لمغازلة الفتيات الجميلات ولكن لتصبح رجلاً |
Bir adaya adam yasaklamak güzel kadın ile dolu ve hala yakınıyor. | Open Subtitles | لا أصدق هذا أنفى الرجل لجزيرة مليئة بالنساء الجميلات ومازال يتذمر ؟ |
Etrafları hep senin gibi güzel kızlarla doludur değil mi? | Open Subtitles | انهم جميعا مولعون بالفتيات الجميلات مثلكِ في جميع أنحاء المدينة. |
Bu bebekler öyle güzel görünecek ki, ...Flag Football sahasında. | Open Subtitles | يا صاح، ستبدو هذه الجميلات رائعة على ملعب كرة القدم |
Burası güzel kadın kaynıyor ama sen oturmuş o herifi kesiyorsun. | Open Subtitles | كلّ هؤلاء النساء الجميلات هنا وأنت تحدّق في ذلك الرجُل ؟ |
Müzik kariyerine bakacak olursak bir sürü güzel kadınla tanışmış olmalısın. | Open Subtitles | مع وظيفتك الموسيقية, لا بد أنك تصاحب العديد من البنات الجميلات |
Arabalarda, evlerde, güzel ve zengin bayanlarla ne kadar zaman harcardı biliyor musunuz? | Open Subtitles | أتعرفين كم عدد الساعات التي قضاها في السيارات والمنازل مع النساء الجميلات الثريات؟ |
Büyük ihtimalle ne kadar güzel olduğunu bilmeyen güzel kadınlardan birisin. | Open Subtitles | حقيقةً، أنت ربما تكونين واحدة من الجميلات الآتي لا يعرفن ذلك. |
Böyle güzel iki kızın yalnız başına seyahat etmesi biraz tehlikeli değil mi? | Open Subtitles | خطرٌ نوعاً ما، أليس كذلك؟ اثنان من الفتيات الصغيرات الجميلات مثلكنَ يسافرن لوحدهن؟ |
Bu güzel hanımlardan biri beni bir kızla olan randevuma götürür mü acaba? | Open Subtitles | واحدة منكم أيتها السيدات الجميلات تريد أن تأخذني لألتقي بفتاة في وقت لاحق؟ |
güzel kızların ağızlarını sadece bir çük gördüklerinde - açmaları gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | قال إن الفتيات الجميلات يجب أن يفتحن أفواههنّ عندما يرين منطقة خاصة |
Dean güzel kadınlara bakmayı sevdiğini itiraf etti fakat Judy ile aldığı evlenme kararını asla sorgulamamış. | TED | أقرّ دين بأنه يحب النظرإلى النساء الجميلات. ولكنه لم يشكك في قراره بالزواج من جودي. |
Bu hoş kızlardan hangisi süper atomik tacın sahibi olacak? | Open Subtitles | أي من هذه النساء الجميلات ستحصل على التاج الذري ؟ |
Tabii tatlı kızlar bir süre sonra alık oluyor biraz. | Open Subtitles | بالطبع، الفتيات الجميلات يُصبحن مُملين قليلاً بعد فترة، أليس كذلك؟ |
Pretty Little Liars'ta daha önce... | Open Subtitles | في الحلقة السابقة من الكاذبات الجميلات الصغيرات |
Ama bu güzeller, adamları bulunca, | Open Subtitles | لكن هؤلاء الجميلات , عندما كلابى البوليسية تتعقبهم |
Oğlunuz sevimli küçük kızlara şeker verdiğinde mi? | Open Subtitles | عندما يعطى أبنك الحلويات للبنات الصغار الجميلات ؟ |
Kolonideki bazı güzelleri, bakireliklerinden kurtarmamız gerekiyor. | Open Subtitles | ستروقك علينا أنقاذ البنات الجميلات لبعض المستعمرين |
Pawtucket Patriot biraları.Eğer alırsanız, ateşli kadınlar arka bahçenizde seks yapacaktır | Open Subtitles | بيرة باتريوت, لو اشتريتها كل النساء الجميلات سيمارسون الجنس في حديقة منزلك |
Ama bu muhteşem. şirin bir kız için güzel bir bakış. | Open Subtitles | لكنها رائعة ، كما أنك تُحب الفتيات الجميلات |
Hatırlasana, güzellik yarışması, para peşinde koşan güzel kızlar? | Open Subtitles | أتذكر ،مسابقة الجمال الجميلات الباحثات عن الذهب؟ |
Sadece kumar, içki ve hatun avlamak için buradayız. | Open Subtitles | نحن هنا فقط للمقامرة والشراب و مطاردة الجميلات |
Bu küçük güzellikler müzayedeye çıkıyor. | Open Subtitles | هؤلاء الجميلات الصغيرات قد اعتلوا المزاد |
çekici olmayan kadın avcılar çekici olanlardan daha uzun hapis yatar. | Open Subtitles | المفترسات الجنسيات الغير جميلات يسجنن لفترة أطول من من زميلاتهن الجميلات |