| Güzel ve Çirkin, Prenses ve Kurbağa... Hepsi gerçek yaşamlarına geri dönmek için öpüşürler. | Open Subtitles | الجميلة والوحش والأميرة والضفدع كلهم قبلوا بعضهم ثم عادوا إلى هيئتهم الحقيقية |
| Mesela; "Güzel ve Çirkin"deki mum nasıl o kadar güzel şarkı söylüyordu? | Open Subtitles | مثلاً , كيف يمكنك للشمعه في الجميلة والوحش أنه فرنسي , لهذا السبب إذا على الأريكه أعتقد |
| Benim diğerini Güzel ve Çirkin kalesinde kaybettiğimdem beri bu fincan rahatsız. | Open Subtitles | لا تركب كوب شاي " بعد تناول وجبة " الجميلة والوحش العجينة المقلية |
| Güzel ve Çirkin. | Open Subtitles | فهذا يبدوا مثل, الجميلة والوحش |
| "Güzel ve Canavar". | Open Subtitles | جولات الساحل إلى الساحل "الجميلة والوحش"؟ |
| Daha çok Beauty and the Beast. Cennette sorun var. | Open Subtitles | أقرب للـ " الجميلة والوحش " المشاكل في الفردوس |
| Lily, Marshall'a Frankenstein ve Güzel ve Çirkin'deki Fincan'la alakalı olan rüyasını anlatmamaya karar verdi. | Open Subtitles | ليلي" قررت أن لا تخبر "مارشال" عن حلمها" بــ "فرانكشتاين" وحفلة الشاي من الجميلة والوحش |
| Güzel ve Çirkin'de önceki bölümlerde... | Open Subtitles | ترجمة : ماجدولين + ام الفوارس سابقاً في الجميلة والوحش |
| Bahse girerim gerçekten süslüdür, Güzel ve Çirkin'deki gibi. | Open Subtitles | أراهن أنه راقٍ جداً "راقٍ كال"الجميلة والوحش" |
| Kimler gelmiş. Güzel ve Çirkin. | Open Subtitles | حسناً، انظروا من أتتا الجميلة والوحش |
| Güzel ve Çirkin. | Open Subtitles | {\H000080FF\3cH000080FF\blur7}{\fnArabic Typesetting}_BAR_ الجميلة والوحش _BAR_ |
| Bu cumartesi için "Güzel ve Çirkin" biletlerini aldık. Billy'nin kimseyle görüşmesi olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | موعد عرض " الجميلة والوحش" يوم السبت لا أعتقد بأنّ (بيلي) لديه أحد آخر |
| Harika. Güzel ve Çirkin. Kim görmeye gelmek ister? | Open Subtitles | "{\pos(192,220)}الجميلة والوحش" إذن مَن يريد المشاهدة؟ |
| "Güzel ve Çirkin" hikayesine dayanıyor.. | Open Subtitles | إنه مبني على قصة "الجميلة والوحش". |
| Emily Butler Ayakkabılarının... ..yeni bir reklam filmi çektiğini söyledi. "Güzel ve Çirkin." | Open Subtitles | (إيميلي) كانت تخبرني بأن "باتلر" للأحذية يصورون إعلان جديد. "الجميلة والوحش." |
| Güzel ve Çirkin'i yaşıyoruz sanki. | Open Subtitles | إنه مثل فيلم " الجميلة والوحش" هُنا! |
| Güzel ve Çirkin'de önceki bölümlerde... | Open Subtitles | سابقا في الجميلة والوحش |
| Boyle, en son onu yaptığımızda sonu herkese Güzel ve Çirkin'deki bir demliğe abayı yaktığını söylemen olmuştu. | Open Subtitles | لا يا (بويل) آخر مرة فعلناها إنتهيت بإخبار الجميع أنه لديكَ إعجاب تجاه إبريق الشاي "من "الجميلة والوحش |
| Güzel ve Çirkin'de önceki bölümlerde... | Open Subtitles | ... سـابقا ... في الجميلة والوحش |
| "Güzel ve Canavar"ı ayarlayabilmek için Balanchine'i bulmak isterdim. | Open Subtitles | أريد أن احقق مقولة "الجميلة والوحش". |
| Beauty and the Beast 1x14 Tough Love | Open Subtitles | ♪ الجميلة والوحش ♪ الموسم الأول /حلقة14 بعنوان : حٌب قاسي تاريخ العرض 21/2/2013 |