ويكيبيديا

    "الجنايات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Cinayet
        
    • suç
        
    • Suçlar
        
    • Ceza
        
    • adli
        
    • Suçlarla
        
    • olay
        
    Cinayet oranı artıyor, Suçlar artıyor ama devriye polisi yok. Open Subtitles معدلات جرائم القتل ترتفع ، الجنايات مرتفعة ، الدوريات شاغرة
    Cinayet masasına döndüğümde umarım beni görmeye gelirsiniz. Open Subtitles عندما أعود لقسم الجنايات,آمل أن تأتوا لرؤيتي
    İyi, Cinayet Masası'na Al gibi polisler gerek. Open Subtitles جيد,قسم الجنايات بحاجة لشرطي يتمتع بخبرة آل
    Uluslararası Suçlarla Mücadele Örgütü başkanı olarak dünyanın en büyük suç örgütüyle mücadele görevine liderlik yetkisini, yakın dostum Büyükelçi Han'a verdim. Open Subtitles كرئيس لمبنى الجنايات العالمية , لقد ائتمنت صديقي السفير هان على أن يقود هذه المعركة , ضد أعظم منظمة إجرامية في العالم
    Yedi ay boyunca, trafik mahkemesi hakimi olarak rahatça oturduktan sonra, Ceza mahkemesine geçmem gerektiği söylendi. Kısım iki, Ceza mahkemesi. TED بعد أن قضيت مرتاحة سبعة أشهر كقاضية في محكمة المرور، أُعلمت بأنني نُقلت إلى محكمة الجنايات، القسم الثاني، قاعة محكمة الجنايات.
    Bize olay yeri adli tabibi lazım, Cinayet masasına haber verin. Open Subtitles يلزمنا اختصاصي مسارح الجريمة ويستحسن إبلاغ قسم الجنايات
    Tüm ekiplerin dikkatine, Uluslararası Suçlarla Mücadele binasında ateş edildi. Çin Büyükelçisi vuruldu. Open Subtitles إلى جميع الوحدات التوجه إلى مبنى الجنايات العالمي السفير الصيني قد تم إصابته
    Demek istiyorum ki Cinayet masasında gerçek bir tahkikat yapabilseydim... Open Subtitles ليتني أستطيع العمل لقسم الجنايات كبوليس سري حقيقي.
    Cinayet Masası'nda buluşalım. Kayıt cihazı da getir. Open Subtitles وافيني إلى شعبة الجنايات وأحضري معك مسجّلة
    Yıllar önce Cinayet Masası'nda bulunduğunu biliyorum fakat bu departmanı nasıl yönettiğimi anlatayım çünkü bu departman benim dediğim gibi işler. Open Subtitles أعلم بأنّك عملتَ في شعبة الجنايات منذ سنوات لكن دعني أخبرك كيف أدير هذه الوحدة لأنّها الطريقة المعتمدة
    Cinayet Masasındanım. Buraya onlarla ilgili olarak geldim. Open Subtitles لأنني من قسم الجنايات أنا هنا للتحرّي عن الجثث
    Bütün sorgulama boyunca orda kalacaksın. Bu Cinayet masasını işi o yüzden bırak onlar konuşsun. Open Subtitles ستشاركين في الاستجواب لكن دعيه يترأس الاستجواب لأنّ هذه مهمّة قسم الجنايات
    Cinayet masası da Cumartesi gecesi bir tane buldu. Open Subtitles كما وجد قسم الجنايات قتيلاً آخر ليلة السبت، قد يكون أحد رجالنا
    Peki Cinayet masası? Open Subtitles ماذا عن شعبه الجنايات ما دام يرتكب الجرائم؟
    Eğer bu adam Cinayet işliyorsa- Cinayet masasından binbaşı da oradadır. Open Subtitles كان رائد قسم الجنايات حاضراً في الاجتماع
    20,000 çocuk, asker çocuk yapılmak için ailelerinden alındı ve Uluslararası suç Mahkemesi'de ordunun beş liderinin peşine düştü, TED وقد أُخذ 20،000 طفلاً ليصبحوا أطفالاً مقاتلين، ومحكمة الجنايات الدولية تتعقب خمسة من القادة ل -- الآن، ماذا تسمى؟
    Yarım saat sonra, Timothy J. Dugan diye biri suç Komisyonuyla gizli bir toplantı yapmış, orada da hep o konuşmuş. Open Subtitles بعدها بنصف ساعه اقام تيمونى دوغان جلسه سريه مع لجنه الجنايات وهو من اخذ يتحدث
    Çoğunlukla suç programları. Bunun gibi süprüntüler işte. Open Subtitles معظم برامج الجنايات , ترهات كهذا البرنامج
    Beyler, yukarıdan gelen emirlere göre yaşanan Suçlar bütün bölgeler bazında bu yılın sonunda ortalama yüzde 5 düşecek. Open Subtitles أيها السادة ، وصلتنا توصيات فوقيّة ..أن معدّل الجنايات لكل منطقة يجب أن ينزل إلى 5 بالمئة قبل نهاية السنة
    Baltimore Ağır Ceza Mahkemesi oturumu başlıyor. Open Subtitles ليقف الجميع. محكمة الجنايات في مدينة بالتيمور ستعقد الجلسة الآن.
    adli olaylara olan ilginiz üvey babanızı öldürmeyi planladığınız için miydi? Open Subtitles هل إهتمامكَ بعلم الجنايات ينبع من نيتكَ لقتل زوج أمكَ؟
    Bu olay ilçe emniyetinin sorumluluğunda. Kendi işlerimizle ilgilenelim. Open Subtitles هذه ضريبة صداع قسم الجنايات دعنا نقلق على هذا المكتب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد