Bak, Asker, aslında hiç karışmamam gerekirdi ama zaten karışmış durumdayım. | Open Subtitles | الجندى ايها اسمع الامر هذا فى اتدخل ان الواقع فى لايجب بالفعل متورطه لكننى |
Hayır, Asker, geri dönmüyorum, seninle geliyorum. | Open Subtitles | معكم ااتى سوف , اعود لن انا , الجندى ايها لا |
Sakın bana öyle bakış atma, Asker. | Open Subtitles | الجندى ايها الحاده النظرات هذه بمثل لاترمقنى |
Asker, benim yaşımda tek düşündüğümüz budur. | Open Subtitles | عمرى فى , الجندى ايها جميعا فيه نفكر ما هذا |
Asker, senin hikâyeni kabul ettiler. | Open Subtitles | الجندى ايها قصتك سماع بعد الامر قبلوا لقد |
Asker, her şeyi öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | هو معرفته مااريد كل , الجندى ايها |
Asker, bu benim hayatım, ve tek şansım. | Open Subtitles | الجندى ايها الوحيده حياتى فرصه هذه |
Asker, Asker, dinle... | Open Subtitles | استمع .. الجندى ايها , الجندى ايها |
Tamam Asker, tamamdır. | Open Subtitles | الجندى ايها حسنا تغطيه هذه كانت |
Ama Asker küçük bir... sorun var. | Open Subtitles | الجندى ايها ولكن صغيره مشكله توجد |
Sadece bir gün, Asker. | Open Subtitles | الجندى ايها فقط واحد يوم مساله انها |
Sana katılıyorum, Asker. | Open Subtitles | الجندى ايها هذا لك ساقدم |
Bu arada, Asker. | Open Subtitles | الجندى ايها بالمناسبه |
Lütfen, Asker, benim için. | Open Subtitles | اجلى من , الجندى ايها فضلك من |
Teşekkürler, Asker, teşekkürler. | Open Subtitles | الجندى ايها لك شكرا لك شكرا |
Teşekkürler, Asker. | Open Subtitles | الجندى ايها لك شكرا |
Hiç şansın yok, Asker. | Open Subtitles | الجندى ايها لهذا مجال لا |
Çok iyi, Asker. | Open Subtitles | الجندى ايها جد جيد |
Artık çok geç, Asker. | Open Subtitles | الجندى ايها الاون فات |
% 100 otantik Asker. | Open Subtitles | الجندى ايها 100% موثوق انه |