Üçüncü raunt berabere! | Open Subtitles | الجولة الثالثة هى مباراة الفصل |
# Çünkü Üçüncü raunt da # | Open Subtitles | * الجولة الثالثة * |
Bugünkü seçimin için iki birinci tur, bir de Üçüncü tur hakkımız. | Open Subtitles | خيارنا الثاني للرقم واحد الجولة الثالثة, و خيارك اليوم |
- ...birinci, sonraki sene Üçüncü tur hakkı. | Open Subtitles | و الجولة الثالثة في السنة البعدها |
Kizgin. Üçüncü raund için hazirim. | Open Subtitles | استعد لدخول الجولة الثالثة |
Üçüncü raund başlamak üzere tenzin yorulmuş durumda. | Open Subtitles | الجولة الثالثة أزِفت على البداية و (تنزين) قد استنفذ ما لديه مِن قوّة، يا (باز |
Üçüncü raundun sonunda Conlan iyi bir kombo yaptı ve Creed nerede olduğunu bilmiyor, yanlış köşeye yürüyor. | Open Subtitles | سلسة كبيرة لانهاء الجولة الثالثة بواسطة كونلن وجريد لا يعرف أين هو يسير الى الركن الخاطىء ذراعه طويلة |
Üçüncü raundun sonunda Luke güçlükle ayakta. | Open Subtitles | وفي نهاية الجولة الثالثة لوك بالكاد مرهق |
Hayat on iki raunttur ve bu üçüncü raundu. | Open Subtitles | انها مباراة من 12 جولة ...ونحن لا نزال في الجولة الثالثة |
Üçüncü raunt! | Open Subtitles | "الجولة الثالثة" |
Üçüncü raunt! | Open Subtitles | ! الجولة الثالثة |
Üçüncü raunt! | Open Subtitles | ! الجولة الثالثة |
Üçüncü raunt! | Open Subtitles | الجولة الثالثة |
Üçüncü raunt! | Open Subtitles | الجولة الثالثة |
Ve işte Üçüncü tur. | Open Subtitles | و الآن ، إلى الجولة الثالثة |
Üçüncü raund! | Open Subtitles | هيا, الجولة الثالثة! |
Nakavt. Üçüncü raund. | Open Subtitles | K.O. الجولة الثالثة. |
Üçüncü raundun yarısı geçti ama dövüş devam ediyor. | Open Subtitles | نصف الجولة الثالثة الآن, ويستمر الضرب. |
Üçüncü raundun başında. | Open Subtitles | دقيقة واحدة، الجولة الثالثة |
İşte üçüncü raundu başlatan zil çaldı. | Open Subtitles | هاهو جرس بدء الجولة الثالثة. |