Endüstrinin bir kesitininin yanı sıra yeni nesil yükselen yıldızları da çektim. | TED | قمت بتصوير جزء من الصناعة، فضلا عن الجيل القادم من النجوم الصاعدة. |
yeni nesil ağır silahların ithal edilmesi önemli bir olay. | Open Subtitles | هو مشروع حكومي يهدف لإختيار الجيل القادم من الطائرات الحربية. |
yeni nesil Afrikalı liderleri yetiştirecek 25 tane yeni üniversite daha açıyoruz Afrika'da. | TED | ببناء 25 جامعة جديدة في أفريقيا التي ستُنَمِّي ذلك الجيل القادم من القادة الأفارقة. |
İnanıyorum ki, dikkatli şekilde tanımlar ve gelişirsek gelecek nesil Afrikalı liderler ve bu gelen dördüncü nesil Afrika'nın ve aslında dünyanın gördüğü en muhteşem nesil olacak. | TED | أنا مؤمن بأنه إذا حددنا ونَمَّيْنَا بحرص الجيل القادم من قادة أفريقيا، فإن هذا الجيل الرابع الذي بدأ بالبروز سيكون أعظم جيل شهدته أفريقيا بل والعالم أجمع. |
Daha da önemlisi gelecek nesil bilim adamlarına, teknolojicilerine, mühendislerine ve matematikçilerine ilham kaynağı olacağız. | TED | ولكن الأمر الأهم الذي سنقوم به هو إلهام الجيل القادم من العلماء التكنولوجيين والمهندسين وعلماء الرياضيات |
Mesela, yeni nesil spor ayakkabıları, daha yükseğe zıplayabilmemiz, daha hızlı koşabilmemiz için | TED | مثلاً، الجيل القادم من الأحذية الرياضية سنستطيع أن نقفز مسافة أعلى ونجري بشكل أسرع |
Ana ağaçlar zarar gördüğünde veya ölmek üzere olduğunda yeni nesil fidelere hikmetli bilgiler de gönderirler. | TED | وعندما تصاب أو تموت الأشجار الأم، فإنها أيضًا ترسل رسائل الحكمة إلى الجيل القادم من الشتلات. |
Araştırmalar gösteriyor ki, yeni nesil iş gücü işlerinin daha büyük bir anlamı olmasını umursuyor. | TED | أظهرت الدراسات أن الجيل القادم من القوى العاملة يهتمون بكون عملهم يحدث تأثيراً أكبر. |
fakat yeni nesil uçaklarda tasarruf oranı neredeyse % 50 olacak | TED | ولكن الجيل القادم من الطائرات يوفر ما يقارب النصف |
yeni nesil anti virüs yazılımlar,saldırı tespit sistemleri. | Open Subtitles | الجيل القادم من برامج مضادات الفيروسات إلتقاط المتطفلين |
Üniversitenin futbol stadyum tribünlerin boşlukları altında mühendisler yeni nesil teleskoplar üzerinde çalışıyorlar. | Open Subtitles | في مكان غائر تحت مدرجات ملعب كرة القدم التابع للجامعة يعمل المهندسون على الجيل القادم من التلسكوبات الخارقة |
Askeri ve toplumsal amaçlı kullanılabilecek yeni nesil radar detektörleri konusunda patent onayı alması an meselesi. | Open Subtitles | التي تنتظر الموافقة الوشيكة على الجيل القادم من كاشفات الرادار، التي لها تطبيقات مدنية و عسكرية واسعة الآن. |
Her neyse, bu cisim görünmez yeni nesil elektro görüntü ve ses özellikli keşif uydusudur. | Open Subtitles | على كل حال, وحيد القرن الأسود هو الجيل القادم من التجسس الكهرضوئي. ومسبار الاستطلاع الصوتي. |
Bana senden yeni nesil kodcu yetenek bulmanı istediğimde bana yakınma lütfen. | Open Subtitles | ولاتتذمري عن سؤوالهم لك تحديدا عن الجيل القادم من موهبة البرمجه |
Ulusal havacılığın amaçlarından biri de yerel, güvenli ve dost kaynakları kullanarak yeni nesil yakıt ve biyoyakıt, geliştirmektir. | TED | واحد من أهداف علم الطيران الوطنية هو تطوير الجيل القادم من الوقود، الوقود الحيوي، باستخدام مصادر صديقة للبيئة ومحلية وآمنة. |
Eğer yeni nesil havacılık yakıtı işindeyseniz su yosunu uygulanabilir bir seçenektir. Şimdi, yüklü miktarda parasal kaynak aktarılıyor ve yakıt programı için su yosunumuz var. | TED | إن كنتم تريدون ولوج أعمال الجيل القادم من وقود الطائرات، فإن الطحالب هي خيار قابل للتطبيق، يتوفرالكثير من الدعم حاليا، و لدينا الطحالب للدفع بالبرنامج. |
Yani çözümünüz beni atayıp daha fazla para ödemek böylece birikimimi gelecek nesil bilim adamlarına geçirmem mi? | Open Subtitles | إذاً حلك هو ترقيتي و دفع المزيد من النقود لي حتى أقدم معرفتي إلى الجيل القادم من العلماء؟ |
Birinde, gelecek nesil uzay araçlarını tasarlamak için NASA süper bilgisayarlarını kullandım, diğerinde hassas nükleer teknolojilerle ilgili potansiyel kaçakçıları arayan bir veri bilimciydim. | TED | أحدها، هي استخدامي للحواسيب الخارقة لوكالة ناسا لتصميم الجيل القادم من المركبات الفضائية، وفي الثانية كنت عالم البيانات أبحث عن المهربين المحتملين للتقنيات النووية الحساسة. |
gelecek nesil bilimcilerini güçlendirmek ve ilham vermek amacıyla, yeni teknolojilerin sınıflarda benimsenmesini hızlandırmak için gerçekten öğretmenlere ihtiyacımız var. | TED | ليتسنى لنا تمكين و إلهام الجيل القادم من العلماء، نحن بحاجة لمعلمين لقيادة إعتماد التكنولوجيا الجديدة في الفصول الدراسية. |
Bütünüyle gelecek nesil askeri donanım. | Open Subtitles | الجيل القادم من الأجهزة العسكرية |
Ona Intel Stüdyoları diyoruz ve gelecek neslin üç boyutlu medya film yapımını kolaylaştırma ve keşfetme amacına sahip olan dünyadaki en büyük hacimsel sahne bu. | TED | نطلق عليها إستوديوهات إنتل. وهو أكبر مسرح لتصوير مقاطع الفيديو المجسمة في العالم. والهدف الأساسي منه هو إتاحة الجيل القادم من الوسائل الغامرة لصناعة الأفلام واستكشافه. |