ويكيبيديا

    "الحرس الثوري" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Devrim Muhafızları
        
    • nin amir
        
    O zamandan beri Devrim Muhafızları ordusu içindeki birincil istihbarat kaynağımız kendisi. Open Subtitles منذ ذلك الحين، أصبح مصدرنا الأول للمعلومات الاستخباراتية داخل الحرس الثوري الإيراني
    Çoğunluğu Amerika ve Avrupa'da eğitim almış olan Devrim Muhafızları tarafından kontrol altında tutuluyor hepsi de Amerikalıları arıyorlar. Open Subtitles أنشأ بواسطة الحرس الثوري معظمهم مُدرّبون في أمريكا و أوروبا وكلهم يفتشون عن الأمريكيين
    İslami Devrim Muhafızları'nda bir komutan ve örgütün istihbarat yönetiminde bakan yardımcısı. Open Subtitles انه قائد فى كتائب الحرس الثوري الاسلامي وهو نائب وزير المخابرات لهذه الكتائب
    Ama elimizde. 45 milyondan fazla parayı Devrim Muhafızları'ndan zimmetine geçirmiş. Open Subtitles لكنّه بين أيدينا لقد اختلس 45 مليوناً من الحرس الثوري
    Ve Javadi'nin amir olması için iyi bir fırsat. Open Subtitles وفرص أفضل للجوادي و لرئاسة الحرس الثوري.
    Devrim Muhafızları'ndan 45 milyon dolardan fazla parayı zimmetine geçirirken kullandığın isim. Open Subtitles الذي استخدمت اسمه لاختلاس اكثر من 45 مليون من الحرس الثوري
    Devrim Muhafızları'na ait yaklaşık 50 milyon doları kişisel hesaplarına aktardığını da tespit ettik. Open Subtitles لكن أيضاً إلى حساباتك الشخصية حيث حوّلت ما يقارب 50 مليوناً من أموال الحرس الثوري
    Buradaki asıl amacınız, İran Devrim Muhafızları adına, yasa dışı yapılan bir silah anlaşmasını ciro etmek. Open Subtitles هدفك الرئيسي هنا هو التفاوض نيابة عن قوات الحرس الثوري الإيراني
    Fakat Mossad, bir İran Devrim Muhafızları Ordusu yetkilisinin onlara anlatacak çok şeyi olduğunu söyledi. Open Subtitles لكن الموساد أثبتت أن رئيس الحرس الثوري الإيراني لديه الكثير ليخبرهم به
    Devrim Muhafızları ordusunun mutemedi, tam bir yaltakçı. Open Subtitles أمين صندوق الحرس الثوري الإيراني وغدٌ لعين
    Aylar süren araştırmadan sonra, ...Devrim Muhafızları, hükümet karşıtı gizli bir siyasi oluşuma sızmayı başardı... Open Subtitles "بعد أشهر من التحقيقات، استطاع الحرس الثوري التسلل إلى خلية سرية سياسية، مضادة للحكومة"
    - Evet. Yine de Devrim Muhafızları tüm o paraları zimmetine geçirdiğini öğrenirse... Open Subtitles مع ذلك، إذا اكتشف الحرس الثوري
    - İran Devrim Muhafızları Lideri. Open Subtitles رئيس الحرس الثوري الإيراني صحيح
    İran Devrim Muhafızları adına, yasa dışı yapılan bir silah anlaşmasını ciro etmek. Open Subtitles هو التفاوض بشأن صفقة أسلحة غير شرعية نيابة عن الحرس الثوري الإيراني...
    Devrim Muhafızları o, 74 kişiyi sıkı takibe alır. Open Subtitles -لصحفيين أمريكيين ... -و الحرس الثوري يقبض عليهم بأربعة و سبعين سلسلة
    İran Devrim Muhafızları Birliği bunu öğrenirse cezası ölümdür. Open Subtitles {\pos(100,230)}إذا عرف الحرس الثوري ذلك فالعقاب هو الموت
    - İran Devrim Muhafızları Lideri. Open Subtitles رئيس الحرس الثوري الإيراني
    Onu İran Devrim Muhafızları yaptı. Open Subtitles كان هذا "الحرس الثوري الإيراني".
    Tahran şehrini artık Devrim Muhafızları yönetiyor. Open Subtitles "الحرس الثوري الآن يدير مدينة (طهران)".
    Ve Javadi'nin amir olmasi için iyi bir firsat. Open Subtitles وأفضل لـ(جفادي) لتعزيز فرصه في قيادة الحرس الثوري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد