Kontrol kapısına vardığında alarmı tetikleyecek Muhafızlar yaklaşacak ve bu düğmeye basacağım. | Open Subtitles | عندما ستصل إلى نقطة التفتيش سيُطلق الإنذار سيقترب الحرّاس وسأكبس هذا الزرّ |
Efendimiz insanlarla konuşurken Muhafızlar burada bekler. | Open Subtitles | عندما يَعطي اللوردَ جمهوراً الحرّاس يَنتظرونَ هنا |
Gardiyanlar ölmüş olmalı, ama mahkumlar değil. | Open Subtitles | ربما اكون قد قتلت الحرّاس,ولكن, ليس المساجين جميعهم |
Onu içeri alan Korumalar, onu gördüklerini hatırlamıyorlar bile. | Open Subtitles | الحرّاس الذي لوّحوه من قبل لا تتذكّر حتى تراه مطلقا. |
Bana bir toka daha batırırsan, yemin ederim Muhafızları çağıracağım. | Open Subtitles | ألصقي دبوساً آخر بي، أقسم لكِ أنّي سوف أنادي الحرّاس |
Hizmetkârların merdivenini kullan yoksa Nöbetçiler seni aşağı atar. | Open Subtitles | استخدمي سلالمَ الخدم، و إلّا رماكِ الحرّاس من فوق الجدران. |
Gardiyanların buraya izinsiz girdiğimi fark etmelerinden önce yaklaşık 3 dakikamız var. | Open Subtitles | لدينا حوالي 3 دقائقِ حتى يُدركْ الحرّاس بأني لستُ مخوّلاً بالتواجد هنا |
Bunu sağlama umuduyla... Muhafızlar artık benim onayım olmadan... fabrika içine sokulmayacak. | Open Subtitles | أأمل أن يتحقق ذلك لن يتواجد الحرّاس في أرض المصنع بعد الان بدون إذني |
Teslimiyeti rezillik olarak gören Japon Muhafızlar esirlere gaddarca davranırlar. | Open Subtitles | الحرّاس اليابانيون الذين ينظرون للإستسلام بأنه عار عاملوهم بوحشية |
Muhafızlar işe yaramaz. Muhafızlara neler yaptıklarını gördüm. | Open Subtitles | الحرّاس عديمو الفائدة رأيتهم ما عملوا للحرّاس |
Ancak bir an için bile unutmamalıyız ki... Sanırım Gardiyanlar fabrikaya girmek üzere. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت لوصول الحرّاس الى المصنع |
Gardiyanlara karşı tutuklular. Gardiyanlar haftada dört antrenman yapardı. | Open Subtitles | الحراس ضد النزلاء الحرّاس يلعبوها أربع مرات كل إسبوع |
Ama yalnızca bir kurşunum var, umalım ki, Gardiyanlar bir an için arka arkaya dizili dursunlar. | Open Subtitles | لكنّ بحوزتي رصاصة واحدة فآمل أن يكون كلّ الحرّاس واقفين في الصفّ في مرحلة ما |
Korumalar kapıları kapatsın. | Open Subtitles | يبلّغ كلّ الحرّاس بأن يأتوا الى مبنى الزّنزانة فورًا |
Korumalar gitti. Filmi alıp bu lanet yerden çıkalım. | Open Subtitles | الحرّاس ذهبوا، دعنا نحصل على الفيلم ونخرج من هذا المكان |
Süvariler, askerler, ordu, krallık Muhafızları herkes. | Open Subtitles | الشرطة العسكرية، المقاومة الشعبية الجيش، الحرّاس الملكيون كثير جداً |
Yani, kraterin her tarafını kaplayan bu silahlı Nöbetçiler varken erkeklerin nüfusu gençleştirmek adına başka bir yerden kratere gelebilmeleri çok zor. | Open Subtitles | و بتواجد هؤلاء الحرّاس المسلّحين في أرجاء الفوّهة يصعب على ذكور الأسود القدوم إليها من أماكن أخرى لإحياء هذه الجمهرة |
Ve Gardiyanların taktığı kulaklıklar... onları frekanstan koruyor ve, böylece etkilenmiyorlar. | Open Subtitles | وتلك السِدادات التي يرتديها الحرّاس تقوم بإخماد التردد كيلا يتأثروا بها. |
Ancak bir an için bile unutmayalım ki-- Sanırım Muhafızların fabrikanın içine girme zamanı geldi. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت لوصول الحرّاس الى المصنع |
Ama Gözetçiler'i kendisine bağlayabilmiş olmasının tek sebebi Rahl soyundan geçen büyüydü. | Open Subtitles | لكن الطريق الوحيد ليكون مقيّدا إلى الحرّاس خلال سحر من بيت رال |
Gardiyanlardan daha yumuşak şeyin sadece yastıklar olduğu yer. | Open Subtitles | حيث لا يوجد شيء أنعم من الوسائد سوى الحرّاس |
Girişteki koruma, lobideki korumanın nöbetini devralırken, 30 saniye vaktimiz olacak. | Open Subtitles | عندما يستبدل الحرّاس المناوبيون بحرّاس جدد |
Go peramalku, biz muhafız dikkat edeceğiz. | Open Subtitles | اذهبي أيتها المتنبئة، سنهتم بأمر الحرّاس |
korumaların farkı anlamayacağını da biliyorum. Adlarımızı duymadılar. | Open Subtitles | أعرف، وأعرف أيضاً أنّ الحرّاس لا يمكنهم إخباركِ بالفرق |
Lobideki güvenlik görevlilerinin boyu iki metreden uzundu. | Open Subtitles | أولئك يَعْملُ من أجل كسب الحرّاس لا بدّ وأن كَانوا بِطول سبعة أقدامٍ. |
Çamaşırhanedeki gardiyanları uyarın. Acil durum söz konusu. | Open Subtitles | نبهوا الحرّاس بالمغسلة.لدينا أمرٌ طاريء. |
Senin baş korucu olmanı istiyorum. Bunun olması için de tek yol festivalin yerle bir olması. | Open Subtitles | أريدك أن تكون رئيس الحرّاس لكن الطريقة الوحيدة هي بإفشال المهرجان |