Tatlım, Belle korteji, 100 yıldır kurtuluş gününün en önemli parçasıdır ve ben Bluebell'i yüzüstü bırakamam. | Open Subtitles | عزيزي , مركب الحسناء كان الحدث الابرز في يوم التأسيس لأكثر من مئة عام وانا لا استطيع ان اخذل كل من في بلوبيل |
Ve ben de senin için kusursuz Güneyli Belle olmaya çalıştım. | Open Subtitles | وأنا حاولت لأن أكُون الحسناء الجنوبية لك |
Bu bluzun içindeki seksi Güzel hakkında ne anlatabilirsin? | Open Subtitles | ماذا يمكنك إخباري عن الحسناء التي كانت داخل هذه البلوزة؟ |
Carla, şu an orada çalışan tatlı bayan arkadaşımız Warren Boyd'a paketini bugün kargolayamadığını söylememi istedi. | Open Subtitles | كارلا ، السيدة الحسناء التى تعمل هنالك الأن طلبت منى أن أخبر صديقي وارين بويد بأنها لم تستطع أن تقم بشحن حقائبه اليوم |
Belmont'a ve Güzel Porşa'ya gidebilmen için her şeyi yapacağım. | Open Subtitles | سأبذل أقصى مايمكننىً حتى يمكنك الذهاب الى بيلمونت وبورشيا الحسناء |
Oo güzelim, zülüflerinden yanıyor cihan | Open Subtitles | ايتها الحسناء ذات الشعر االناعم المتطاير |
Geçen beni soran hatun asansörde geliyor. - Biraz yalnız kalmamız gerekebilir. | Open Subtitles | تلك الحسناء الصغيرة التي كانت تبحث عنّي قادمة عبر المصعد وقد نحتاج الاختلاء قليلًا |
Fransız piliç "hepsi öldü" dedi. | Open Subtitles | الفرنسية الحسناء التي قالت: "لقد ماتوا جميعاً". |
Benimle beraber olan Güzel kadını gördünüz mü? | Open Subtitles | ألم يرى أحد الفتاة الحسناء التي كانت معي؟ |
Zoe bir Belle ilişki çıktısı okumuş ve şimdi kendini projelere boğuyor. | Open Subtitles | زوي قرأت بعض بيانات الحسناء عن العلاقات وهي حاليا تدفن نفسها في المشروعات |
Çantalarını topla, Belle. Bitirdiniz. | Open Subtitles | اجمعي أغراضكِ أيتها الحسناء لقد إنتهيتِ. |
Belle Star. | Open Subtitles | النجمه الحسناء. |
Bu seksi, çok Güzel, zeki kadınla bir ilişkim olmaması için | Open Subtitles | أخرج ولا أريد القيام بعلاقة مع تلك المرأة تلك الحسناء |
Kıskandın mı? - seksi ajanı tavlamaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا احاول التعاون مع هذا العميله الحسناء. |
Merkezde kiminle olduğunu sorduğumuzda evinde yaşayan seksi sarışından bahsetmek aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | لأنّنا سألناكَ في المركز عمّن كنتَ تقضي وقتكَ معه ولم يخطر ببالكَ أن تذكر الشقراء الحسناء التي تسكن منزلكَ؟ |
Hadi, tatlı şey. | Open Subtitles | .هيا، أيتها الحسناء |
- Tamam tatlı bayan. | Open Subtitles | حسنا ايتها المراه الحسناء |
İşte Güzel yıldız Güzel dişlerini göstererek pizzayı ısırıyor. | Open Subtitles | الممثلة السويدية الحسناء تتذوق الآن ،بعض الطعام. طبق إيطالي، |
Bir zamanlar masallar fısıldardım Güzel kadınların kulağına, hoşa gidecek cinsten sözler. | Open Subtitles | انها الليلة التى يمكنني فيها التخفي وأهمس بما أريده في اذن الحسناء كما يحلو لى |
Kestireceğim. Affedersin güzelim. | Open Subtitles | سآخذ قيلولة، عذراً أيتها الحسناء |
Dawn, güzelim. | Open Subtitles | داون , أيتها الحسناء |
Bu hatun grupta mıydı? | Open Subtitles | هل كانت تلك الحسناء بفريق الموسيقى؟ |
Hey, bu ateşli piliç de kim? | Open Subtitles | انت ، من هذه الحسناء المثيرة ؟ |
Nate bu kadını sevmezse, bu iş yürümeyecek demektir. | Open Subtitles | اذا لم تَرُق هذه الحسناء لـ " نايت " فإن لا شيء سيسير على ما يرام |