ويكيبيديا

    "الحشرة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • böcek
        
    • böceği
        
    • böceğin
        
    • böceğe
        
    • böceklerin
        
    • solucan
        
    • böcekten
        
    • böcekler
        
    • sineği
        
    • haşere
        
    • böceğim
        
    • uğurböceği
        
    Sadece işaret fişekleri ve bir böcek düdüğü ile onu yönetti. Open Subtitles لقد روضت تلك الحشرة من خلال الشعلة المضيئة و ساحرة الحشرة
    Bu gece bize eşiyle sadece telefon seksi yaptıklarını söyledi. Muhtemelen adam kadının böcek gözlerine bakmak istemiyordur. Hey, bekle bir dakika. Open Subtitles الليلة أخبرتنا ان هى و زوجها يمارسون الجنس عبر الهاتف فقط ربما لأنة لا يريد ان ينظر الى عيون الحشرة أنتظرى لحظة
    Bu bir böcek. Bir elektrik panelinin nasıl çalışacağını bilmez. Open Subtitles ما نوع تلك الحشرة التي تعرف أن تقطع التيّار الكهربائي؟
    Bazen tüm bitki bir böceği taklit eder, hatta bize karşı bile. TED احيانا النبتة بالكامل تقلد الحشرة .. فننخدع نحن أيضاَ بها
    Kesin bir şey diyemem, böceğin üzerine yumurtladığını tahmin ediyorum. Open Subtitles لا يمكنني الجزم لكن أعتقد أنّ الحشرة طرحت بيضاً بداخله
    Büyük bacaklı böcek, bu şartlar üzünden bir mutasyona uğramış olabilir. Open Subtitles لعلّ الحشرة ذات السّاق الضخمة .هي طفرة نتجت بتأثير هذه الظروف
    Bir de sen varsın kardeşimin ruhunu çalan hırsız böcek! Open Subtitles ثم هناك أنت، أيتها الحشرة السارقة التي سرقت روح أختي
    Bitkide ilerliyor ve böylece bir ürün zararlısı, yaprak yiyen bir böcek, bitkiden bir ısırık alıyor ve ölümcül dozu alarak ölüyor. TED يتغلغل في النبتة بالكامل مما يؤدي لموت الحشرة المهاجمة التي تقضم أوراق النبتة الملوثة بجرعة مميتة من المبيدات.
    Bunun nedeni bu böcek ilaçları bulunması zor, pahalı ve böceklerin bitkilerin içine girmesine engel olmuyor. TED وذلك لأن هذه المبيدات الحشرية قليلة الوجود لأنها مكلفة . وهي أيضاً لا تمنع الحشرة من الدخول إلى داخل النبات
    böcek dünyasındaki çeşitlilik bir orkidenin kendine has kitle bulma ihtimalini de arttırır. TED التنوع الهائل داخل عالم الحشرة يزيد أيضًا من احتمال أن الأوركيد سوف تجد لها جمهور فريد.
    Küçük bir böcek bu öncelikleri tersine çevirirdi. TED قد تنعكس هذه الأولويات لدى الحشرة الصغيرة.
    böcek dövüşü. Büyük olana benden 50 dolar. Open Subtitles حسناً، أنا اراهنك بـِ50 دولار على الحشرة الكبيرِة.
    Sana söylüyorum McFly, seni İrlandalı böcek. Open Subtitles إننى أكلمك يا ماكفلاى أيها الحشرة الأيرلندية.
    Hasta hayal ettiği böceği çıkartmak için kendini keser. Open Subtitles الضحيّة تقطع نفسه في محاولة لإنتزاع الحشرة الخيالية.
    Saygısızlık etmek istemem ama bu böceği öldüğü için bilim projesinden kaytarmak için yaptığı birşey. Open Subtitles مع كامل أحترامى هذا سوف ينهى مشروعه العلمى لأن الحشرة ماتت
    İçeride neler olduğunu bilemeyiz, bırakın bir böceğin, bir insanın zihninde olanları da. TED فاننا لا نعرف حقيقة انه احمر او لا .. كما في حال الحشرة .. ان دماغنا هو الذي يخبرنا بذلك
    Başlamadan önce, aranızda kaç kişi geçmişte bu böceğin kurbanı oldu? TED قبل أن نبدأ، كم منكم من الحاضرين هنا كان ضحية لهذه الحشرة هنا في الصورة؟
    Nöronlar ne kadar küçülebilir? Şu ilginç böceğe bakın. TED ما مدى صغر الخلايا العصبية؟ حسناً، انظروا إلى هذه الحشرة المثيرة للاهتمام.
    Birinci solucan demiş ki: "Arkamda 2 solucan var" Open Subtitles "الحشرة الأولى بتقول، "أناعندي حشرتان يمشون خلفى
    İmparatorluk en sonunda bu böcekten kurtulacak. Open Subtitles , الأمبراطورية ستتحرر اخيراً . من هذة الحشرة عديمة النفع
    Oysa böcekler karmaşık yapılı hayvanlardır. Bir mutasyonun gelişmesi yıllar sürer. Open Subtitles لكن الحشرة معقدة ، التغير يحتاج سنوات و سنوات للتطور
    sineği bu hâle getirmek için en az 60'la vurmuş olmalılar. Open Subtitles بالتالي جعل الحشرة تبدو هكذا بالتأكيد ضربت بقوة على الأقل مقدارها 40
    Bu haşere neden seni bu kadar heyecanlandırdı? Open Subtitles لماذا كل هذه الجلبة حول هذه الحشرة بالذات؟
    - Sakin ol böceğim. Open Subtitles تمهل أيُها الفتى الحشرة!
    uğurböceği bardakları... uğurböceği tabakları... ve uğurböceği. Open Subtitles سوف نحصل على كاس المراة الحشرة لوحات المراة الحشرة والحشرة الكبرى للمراة الحشرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد