Ama eski aileler antik uygarlıklar gibidir. | Open Subtitles | ولكن العائلات القديمة مثل الحضارات القديمة |
Ama eski aileler antik uygarlıklar gibidir. | Open Subtitles | ولكن العائلات القديمة مثل الحضارات القديمة |
Nostradamus, Kayıp Kitap ve Dünya'nın dört bir yanındaki antik uygarlıklar... 2012'nin bir değişim periyodu olduğuna dikkat çekmekte, vahisel boyutta değişikler olabileceği yönünde. | Open Subtitles | كتاب نوستراداموس المفقود , و مختلف الحضارات القديمة في أنحاء العالم كلها تشير إلى سنة 2012 , كفترة تغيير |
Dünya genelinde birçok antik kültür şaşırtıcı olaylar tanımlarlar, şuan kine benzer olaylar. | Open Subtitles | العديد من الحضارات القديمة حول العالم تصف بداية تلك اللحظات المرعبة التي يبدو و كأنها تحدث الآن |
Ben antik kültür ile ilgiliyim, sen de macerayı seviyorsun. | Open Subtitles | تثير اهتمامي الحضارات القديمة و انت تحبين المغامرات |
İnsanlar botanik kitabı bulmayı beklerken antik uygarlıklar grubuna gidecekti. | Open Subtitles | حيث يذهب الناس للرف متوقعين العثور على كتب عن النباتات لكن بدلًا من ذلك يجدون كتب عن الحضارات القديمة |
antik uygarlıklar, pek çok neden için yıldızları tasvir etti. | Open Subtitles | الحضارات القديمة رسمت النجوم |