Buradaki herkes ve bu olayı izleyen kişilerin hepsi bu olay yüzünden travma geçirecekler, fakat burada bulunan siz terör mağdurları bazı acı gerçekleri öğreneceksiniz. | TED | جميعنا و جميع من سيشاهد الحدث سنصاب الصدمة بسببه، لكن جميع الضحايا سيتعلمون بعض الحقائق الصعبة. |
Sadakat bazen acı gerçekleri gerektirir. | Open Subtitles | أحيانًا يتطلب كوني مخلص بعض الحقائق الصعبة |
Ama acı gerçekleri sana söyleyen tek gönüllü benim. | Open Subtitles | لكني أنا الوحيدة التي يمكنني إعطاؤك الحقائق الصعبة |
Orman yangınları konusunda bazı acı gerçekleri görmenin ve bu yangınlarla birlikte yaşamayı öğrenmemiz gerektiği ve onların ormanlarımıza, evlerimize ve topluluklarımıza ulaşmasını nasıl engelleyebileceğimizi anlamanın zamanı geldi. | TED | حان وقت مواجهة بعض الحقائق الصعبة عن الحرائق البرية والوصول إلى فهم أننا بحاجة لأن نتعلم العيش بوجودها وتغيير طريقة وصولها إلى غاباتنا ومنازلنا ومجتمعاتنا |