ويكيبيديا

    "الحقيقة المرة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • acı gerçek
        
    • Çirkin Gerçek
        
    • acı gerçeği
        
    • acı bir gerçek
        
    • seferde kavrayamıyor
        
    • korkunç gerçeği
        
    Ama acı gerçek şu ki, bu bitkinin aslında kendi doğal habitatında bile tehlike altında olduğu kabul ediliyor. TED لكن الحقيقة المرة هي أن هذه النبتة الفريدة هي في الواقع تعتبر من بين النباتات المهددة في موطنها الطبيعي.
    Bay Kent, bence siz ileride muhteşem bir senatör olacaksınız fakat acı gerçek şu ki, Lionel'in parası olmadan kazanma şansınız hiç yok. Open Subtitles أعتقد بأنك ستكون سيناتور عظيم، سيد كنت لكن الحقيقة المرة هي أنك لم تكن لتفوز بهذه الانتخابات بدون نقود ليونيل
    İşte bu dostlarım, Çirkin Gerçek Open Subtitles و هذه يا أصدقائي هي الحقيقة المرة
    Mike, Çirkin Gerçek nasıl başladı ? Open Subtitles إذاً أخبرني يا مايك كيف بدأ برنامج "الحقيقة المرة" ؟
    Akıl almaz gaddarlık, ticaretin acı gerçeği olduğunda yardım etmek üzere orada bulunacağız. Open Subtitles عندما الوحشية التي لا يمكن تصورها تصبح الحقيقة المرة للتجارة... سنكون هناك للمساعدة
    - Bayağı değişik. - Ne acı bir gerçek. Open Subtitles إنها شيء مختلف - نعم هذه هي الحقيقة المرة -
    Kimse ilk seferde kavrayamıyor. Open Subtitles لا أحد يصيب الحقيقة المرة الأولى
    korkunç gerçeği sana söyleme gücünü kendimde bulamadım. Open Subtitles لم أستطع أن أتحمل تلك الحقيقة المرة
    Asıl acı gerçek, bunu almamla birlikte, artık biraz önce tvde gördüğün adam değilim ve artık evlendiğin adam değilim. Open Subtitles الحقيقة المرة هي، بأخذي هذه الأموال لن أكون الرجل الذي شاهدته منذ قليل على التلفاز و لن أكون الرجل الذي تزوجتيه
    acı gerçek şu ki, oraya çölün ortasına, Open Subtitles الحقيقة المرة هي اننا لن نرسل فريق مسلح الى الصحراء بناء على نظرية
    Sanırım acı gerçek şu ki herkes büyük bir şeyler başaramayacak. Open Subtitles أعتقد أن الحقيقة المرة هي، أن ليس الجميع سيحقق العظمة في حياته.
    -Afedersiniz ama Jack Magnum artık Çirkin Gerçek de yok Open Subtitles أنا آسفة و لكن جاك ماجنم لن يستطيع تقديم برنامج "الحقيقة المرة" بعد الآن
    -İşte bu millet Çirkin Gerçek Open Subtitles و ها هي لديكم يا أصدقاء هذه هي "الحقيقة المرة"
    Çirkin Gerçek herkes bilecek Open Subtitles طريقة قول مايك "الحقيقة المرة"
    - Bayağı değişmiş. - Ne acı bir gerçek değil mi. Open Subtitles إنها شيء مختلف - نعم هذه هي الحقيقة المرة -
    Tabii ki kimsenin kalmadığına emin olana kadar aramaya devam edeceğiz ama acı bir gerçek var ki başka kurtulan olduğunu sanmıyoruz. Open Subtitles بالتأكيد نحن لن نتوقف حتى نتأكد ...أننا عثرنا على كل شخص, لكن لكن الحقيقة المرة أننا لا نعتقد أن هناك أي ناجين أكثر
    Bu acı bir gerçek. Open Subtitles هذه الحقيقة المرة
    Kimse ilk seferde kavrayamıyor. Open Subtitles لا أحد يصيب الحقيقة المرة الأولى
    Öndeyken bırakmalıydım. Bıraksaydım ailemiz ve Virgil'le ilgili korkunç gerçeği öğrenmezdim. Open Subtitles كان عليّ أن أتوقف بينما كنت مستمرة بدلاً من معرفة الحقيقة المرة عن عائلتنا و(فيرجيل)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد