ويكيبيديا

    "الحقيقي هو" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Asıl
        
    • Esas
        
    • - Gerçek
        
    • ın gerçek
        
    • Tek gerçek
        
    • Onun gerçek
        
    • un gerçek
        
    • yetiştirmektir
        
    Asıl mesele orada kalmak için gerekli şeye sahip olup olmadığın. Open Subtitles السؤال الحقيقي هو ما إذا كنت حصلت على مـا يلزم لتبقى
    Ama Asıl amacı terfi ve madalya almak için yalakalık yapmak. Open Subtitles لكن في الحقيقة، هدفه الحقيقي هو التملّق من اجل الترقية والأوسمة
    Asıl sormak istediğim... bu gizemli adamla ne zaman tanışacağımız. Open Subtitles اعتقد ان سؤالي الحقيقي هو متى ستقابل ذلك الرجل الغامض؟
    Birazcık. Esas tehlike ben uyurken gelip suratımı parçalama ihtimali. Open Subtitles .بعض الشيء الخطر الحقيقي هو أن يعض وجهي وأنا نائمة
    - Gerçek bu kapüşonlu düşkünleri nelerdir edilir. - Pes etmeyecek misin Open Subtitles الحقيقي هو هؤلاء المقنّعين الغرباء الذين لن يستسلموا
    Ama Asıl soru şu: Okul bu duruma nasıl tepki verdi? Open Subtitles و لكن السؤال الحقيقي هو كيف كانت ردة فعل المدرسة ؟
    Asıl sihir dört güçlü tek kişilik oyunu alıp hepsinin birlikte çalışmasını sağlamak. Open Subtitles السحر الحقيقي هو استغلال أربع عروض فردية بارعة وجعلها تتشارك في عملٍ واحد
    Asıl sihir dört güçlü tek kişilik oyunu alıp hepsinin birlikte çalışmasını sağlamak. Open Subtitles السحر الحقيقي هو استغلال أربع عروض فردية بارعة وجعلها تتشارك في عملٍ واحد
    Esas soru şu: Asıl ben hala burada ne arıyorum? Open Subtitles السؤال الحقيقي هو ماذا بحق الجحيم الذي افعله انا هنا؟
    Asıl soru şu: Siz ne kadar insansınız? TED السؤال الحقيقي هو: كم من الإنسانية لديك؟
    Çünkü Asıl mesele, sırada ne olacağı. TED لأن السؤال الحقيقي هو مالذي سوف يحصل لاحقاً ؟
    Asıl zor olan üç yaşından on üç yaş ve daha ötesine götürebilmek. TED التحدي الحقيقي هو أن تنتقل من 3 سنوات إلى 13 سنة وأبعد من ذلك
    Ama belki de Asıl neden ilaçlar hakkında yeterince güçlü düşünemememiz. TED لكن ربما السبب الحقيقي هو أننا لا نملك طرق تفكير قوية بمايكفي حول الطب.
    Bana kalırsa Asıl soru: Acaba kendimizi kurtarabilir miyiz? TED أعتقد ان السؤال الحقيقي هو إن كنا نستطيع أن نساعد أنفسنا.
    değil. Asıl soru: Bu iki şeyi nasıl geliştiririz? TED السؤال الحقيقي هو: كيف يمكننا ممارسة كليهما بطريقة أفضل؟
    Aslında bir intihar değil de bir cinayet miydi ve Asıl hedef siz miydiniz diye araştırıyoruz. Open Subtitles نحن نتسائل عن احتمالية أنه لم يكن انتحار بل جريمة قتل وأن الهدف الحقيقي هو أنت
    Asıl soru ise, filozofun diğer egolar üzerindeki etkisi nedir, transandantal mi yoksa tersi mi? Open Subtitles : السؤال الحقيقي هو تأثير الأنا الخاصة بالفيلسوف . على الأنا الأخرى . بأسلوب ملموس، ومتعال
    - Gerçek dünyada... davranışları limitleri konusunda, VR da olabileceği gibi sınırlı değil. Open Subtitles - في العالم الحقيقي ... هو حرٌ من أن حدود سلوكية كانت لديه في الحقيقة الظاهرية.
    Nedeni bu değil. Harry Bollston'ın gerçek adı Harry Volk'muş. Open Subtitles لم يكن هذا السبب، اسم (هاري بولستون) الحقيقي هو (هاري فولك)
    Ama Tek gerçek gizem, kendi özel hayatlarımızın ölü insanlar tarafından yönetilmesidir. Open Subtitles لكن اللغز الحقيقي هو أن حياتنا يسيطر عليها الموتى
    Bir şey daha söyleyeyim, Rhonda'nın, Onun gerçek adı olmadığını düşünüyorum. Open Subtitles ودعني أخبرك بأمرٍ آخر, أنا لا أظن أن اسمها الحقيقي هو روندا.
    Michelangelo'un gerçek adı Steve Martin mi? Open Subtitles اسم مايكل انجلو الحقيقي هو ستيف مارتن؟
    Gerçek başarı, kazansak da kaybetsek de hayat şampiyonları yetiştirmektir. TED النجاح الحقيقي هو إنشاء أبطال في الحياة لعالمنا، سواء بفوز أو خسارة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد