Evde gümüş ve beyaz renkte güller, ve kırmızı zambaklar vardı. | Open Subtitles | كان هناك ورود ذهبية بيضاء والزنابق الحمراء في كل أنحاء المنزل |
Demek ölmek üzere olan hastanın odasında kırmızı zinnia çiçekleri gördün. | Open Subtitles | إذن , لقد رأيتِ زهور الزّينة الحمراء في غرفة المريض المتوفي |
Denize giden kırmızı yengeçler karıncaların bölgesinden geçerken saldırıya uğruyor. | Open Subtitles | عندما تزحف السرطانات الحمراء في هجرتها نحو أراضيها، يهاجم النمل. |
Bir haftasonu Berkshires'da kızıl tilki inceler başka bir haftasonu da Acadia Ulusal Park'ta çakal incelerdik. | Open Subtitles | على رحلاته عطلة نهاية الأسبوع، هل تعلم؟ واحد في نهاية الأسبوع سنكون أه دراسة الثعالب الحمراء في بيركشاير، |
Makine koridorunda da kızıl ötesi var. | Open Subtitles | .واشعة تحت الحمراء في ممر الالات |
Bu arada istiridye kabuklarını atarken çamurda kırmızı güllerini buldum. | Open Subtitles | بالمناسبة، وجدت أزهارك الحمراء في الوحل عندما رميت صدف المحار |
Ve eğer 2030’daki kırmızı bölgeyi 2014’le mukayese ederseniz, çok daha küçük olduğunu göreceksiniz. | TED | وإذا قارنتم المنطقة الحمراء في 2030 و2014، فإنها تصبح أصغر وأصغر. |
Bunun örnekleri arasında Jüpiter'in Büyük kırmızı Noktası, bulut formasyonları ve yıldızlararası toz parçacıkları bulunur. | TED | أمثلة على هذا تتضمن البقعة الحمراء في المشتري، تشكيلات من الغيوم وذرات الغبار الكونية. |
Peki bu ne sağlar; vücudunuzda oksijeni taşıyan kırmızı kan hücresi sayınız artar ve daha çok oksiyenlenirsiniz. | TED | ما الذي يفعله الجسم حينها هو أنه يبدأ ببناء خلايا الدم الحمراء في الجسم ، مما يساعدك على نقل الأوكسجين بشكل أفضل. |
Ve yeşil nöron ile kırmızı nöronun iki noktada temas ettiklerini görebilirsiniz, bu oluşuma sinaps denir. | TED | و تلاحظون أن الخلية الخضراء تتلامس مع الخلية الحمراء في موضعين و تلك المواضع هي ما تدعى الإشتباكات العصبية. |
Changsha'da kırmızı Kandil'de domuzlarla karşılaştığında, en iyi dost doktordur. | Open Subtitles | عندما تقابل هذه الخنازير عند الشمعة الحمراء في تشانجشا.فإن الطبيب الذي هناك هو أفضل صديق للإنسان |
Herschel, tayfın kırmızı ucunun hemen altında gizlenen bu görünmez oluşumu fark eden ilk kişiydi. | Open Subtitles | كان هيرشل أول من استكشف هذا الحضور الخفي الكامن تماما تحت النهاية الحمراء في طيف الضوء |
Dr. Hersch'in aldığı lomber ponksiyondan omurilik sıvısındaki kırmızı kan hücrelerinde bir fazlalık olduğu görülüyor. | Open Subtitles | والبزل القطني الذي أخذه الطبيب هيرش أظهر فائض زائد من خلايا كريات الدم الحمراء في السائل المخي النخاعي |
Düğünümüzde kırmızı ceketini giyinsin ve kılıç çeken bir şeref kıtası bulunsun isterdim. | Open Subtitles | تمنيت بان يتمكن من ارتداء بزته الحمراء في الزفاف، وان يكون له حارس شرف، |
Danny, idmanda kırmızı formalar hakkında dediklerimi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | داني, هل تذكر ما اخبرتك به حول القمصان الحمراء في التدريب؟ |
kırmızı Lamborghini'li bir gerzek benim yerime park etmiş ve... | Open Subtitles | رجل غبي صف سيارته اللامبرغيني الحمراء في مكاني لذلك |