ويكيبيديا

    "الحياة لا تسير" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hayat
        
    Fakat mezun olduktan sonra öğreniyorsun ki hayat her zaman planladığın gibi gitmiyor. Open Subtitles لكنه شئ واحد تتعلمينه وقت التخرج بأن الحياة لا تسير دائما كما خططتي
    hayat bazen senin istediğin şekilde ilerlemez ve senin bunu değiştirmek için yapabileceğin hiçbir şey yoktur, özellikle de kaçmamak. Open Subtitles الامر هو أن الحياة لا تسير , كما نريدها أن تسير , و لا يوجد شئ يمكنكِ فعله لتغيير هذا خاصة بالهرب
    biliyorsun, hayat her zaman senin o mutlu batı şarkılarındaki gibi olmayacak. Open Subtitles تعرف, الحياة لا تسير دائماً مثل أحد أغانيك البلدية السعيدة
    Ama hayat istediğim gibi gitmedi. Open Subtitles لكن الحياة لا تسير فى الطريق الذى رغبت فيه.
    hayat böyle ilerlemiyor, aptal kız. Open Subtitles هل تعلمين, الحياة لا تسير بتلك الطريقة يا حمقاء
    Keşke geriye dönüp geçmişimizi değiştirebilsem ama hayat o şekilde yürümüyor. Open Subtitles ليتني أستطيع العودة إلى الماضي وتغيير تاريخنا لكن الحياة لا تسير هكذا
    'Bu hoş ve çarpıcı bir son.' 'Fakat hayat böyle işlemiyor, hem olması gereken başka şeyler var... Open Subtitles "هذه نهاية مثيرة جميلة لكن الحياة لا تسير مثل تلك" "وهنالك أمور أخرى يجب أن تحدث"
    hayat her zaman olacağını düşündüğümüz şekilde gelişmiyor. Open Subtitles الحياة لا تسير دائماً كما نتمناها.
    Ama hayat, asla umduğumuz şeyleri karşımıza çıkarmaz. Open Subtitles ولكن الحياة لا تسير حسب ما نتوقع
    hayat her zaman beklediğin gibi gitmez. Open Subtitles الحياة لا تسير كما هو متوقع دائماً
    Onlarla yüzleşmen gerek. hayat bu şekilde işlemez. Open Subtitles يجب أن تواجههم، الحياة لا تسير هكذا
    Malesef, hayat böyle işlemez. Open Subtitles الحياة لا تسير هكذا
    Ama hayat böyle işlemiyor. Open Subtitles لكن الحياة لا تسير كذلك
    Ama hayat böyle işlemiyor. Open Subtitles لكن الحياة لا تسير هكذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد