ويكيبيديا

    "الحيّة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • canlı
        
    • canlılar
        
    • yaşayan
        
    Biri o tuzağı, bu şeye canlı yemek sunmak için kurmuş olmalı. Open Subtitles أحزر وضع شخص ما الذي هناك لتزويد وجبات الطعام الحيّة لهذا الشيء.
    canlı Wraith hücrelerini kullanmak bu bağlantıda başvurabileceğimiz tek şey. Open Subtitles بإستعمال خلايا الريث الحيّة إستعانتنا الوحيدة في هذه نقطة الإتصال.
    Son beş yılda kaç kişinin canlı sihirbazlık gösterisi izlemeye gittiğini biliyor musunuz? Open Subtitles أتعلم كم من أناس ذهبوا لرؤية عروض السحر الحيّة في آخر 5 أعوام؟
    Son beş yılda kaç kişinin canlı sihirbazlık gösterisi izlemeye gittiğini biliyor musunuz? Open Subtitles أتعلم كم من أناس ذهبوا لرؤية عروض السحر الحيّة في آخر 5 أعوام؟
    Daha bizim dünyamızda böyle zor koşullara alışık canlılar var ise, başka dünyalarda neden olmasın? Open Subtitles لو أن الأشياء الحيّة يمكنها الإزدهار هنا، فأين يمكنها أيضاً؟
    Geçidin yaşayan şeylere cansız maddelerden farklı tepki gösterdiği açık. Open Subtitles يختلف تفاعل المدخل مع المادة الحيّة عن تفاعله مع الجماد.
    Tamam, bu kalabalık saklı grubun özel sihirli, yeni bir şey işitme korkusu olmadan canlı müzik heyecanını yaşamak üzere. Open Subtitles هذا الحشد على وشك تجربة سحر خاصّ لفرقة الأغاني المعادة التشويق والموسيقى الحيّة بدون الخوف من سماع أي شيء جدي
    canlı müzik sessiz filmlerde neredeyse her zaman deneyimi iyileştirmekte kullanılmış. TED الموسيقى الحيّة كانت تُستخدّم دائمًا تقريبًا في الأفلام الصامتة من أجل تعزيز التجربة.
    canlı organizmalar diğer şeylerle birlikte büyüyebilmeli, üreyebilmeli ve kendilerini besleyebilmeliler. TED فعلى الكائنات الحيّة أن تكون قادرة على النمو والتكاثر وإطعام نفسها، بالإضافة إلى أشياء أخرى.
    Bir kasap canlı hayvanları yenilebilir hale getirir. Open Subtitles شركة تعليب لحوم تحول الحيوانات الحيّة إلى لحوم صالحة للأكل.
    Hayır. Ama maksatları herneyse şimdilik ona canlı olarak ihtiyaçları olduğuna inanmaya sebebim var. Open Subtitles مهما نواياهم، الآن، أعتقد بأنّهم يحتاجونها الحيّة.
    korkunç maskelerle, veya plastik örümceklerle, ya da canlı gibi görünen canavarlarla ilgisi yoktur.. Open Subtitles بالأقنعة المرعبة أو العناكب البلاستيكية أو الوحوش الحيّة
    Bu dövüş kulüpleri onların canlı laboratuarları olabilir, kobayları evsiz insanlar. Open Subtitles نوادى القتال قد تكون مختبراتهم الحيّة .لمأوي المتشردون
    Çoğu canlı burada yaşayamazdı ama develer çölde hayatta kalmak için doğal donanımlara sahipler. Open Subtitles أكثر المخلوقات الحيّة تموت هنا. لكن الجمل خلق للبقاء في الصحراء.
    Yiyeceklerdeki en temel şey, vücudunuza onların sindiriminde ve içlerindeki besin maddelerinin kullanımında yardım eden canlı enzimler, ya da canlı işçilerdir, yani herkesin beslenmesinde çiğ gıdalar yer almalı. Open Subtitles أبسط الأشياء التي هنا هي اﻷنزيمات الحيّة أو العُمّال اﻷحياء داخل الطعام التي تساعد جسدك على هضم الطعام
    Kara şahinlerdeki kameralardan canlı izliyoruz ve girmek üzereyiz. Open Subtitles نحن نَنْظرُ إليهم الأطعمة الحيّة مِنْ الكاميرات على متن الصقورِ السوداءِ ونحن أَوْشَكْنا أَنْ نَدْخلَ.
    canlı dokuda nasıl bir tepkime oluşacağını görmem lazım. Open Subtitles أحتاج لرؤية كيفية تفاعله في الأنسجة الحيّة
    Plüton'dan canlı uydu görüntüsü izliyorum. Open Subtitles إنني أشاهد الأقمار الصناعية الحيّة من كوكب بلوتو
    Ve aslında röportajı yaptığımız esnada, onun yaşayan canlı portresini yaptığımız sırada üç eski CIA başkanı dizlerinin dibinde oturup yanında olmanın keyfini çıkarıyorlardı. TED و في الواقع، عندما قمنا بالمقابلة، و قمت باللوحة الشخصية الحيّة لها، كان هناك ثلاثة رؤساء سابقين للCIA جالسين عند أقدامها، فقط يستمتعون بوجودها.
    Ortak çıkarlar için birbiriyle yaşayan canlılar demek. Open Subtitles الأشكال الحيّة تتعايش سوية من أجل المنفعة المتبادلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد