ويكيبيديا

    "الحَجز" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • deliğe
        
    • delikte
        
    • Delikten
        
    Johnson lanet copuyla bana vurdu, Zanghi'yi deliğe attı. Open Subtitles لقد ضَرَبَني جونسون بِعَصاه، و ألقى بِزانغي في الحَجز
    deliğe kitap sokmasına asla izin vermezler. Open Subtitles لَن يسمحوا لهُ أبداً أن يكون لديهِ كُتُب في الحَجز
    deliğe girecek olursa, şampiyonadan diskalifiye... edilmesini istemezsin. Open Subtitles لا تُريدُهُ أن يَخرُج مِن البُطولَة لأنهُ... لأنهُ انتهى في الحَجز
    delikte geçen birkaç gün sadece Pancamo, Adebisi ve Morales önünde saygınlığımı arttırır. Open Subtitles بِضعَة أيام في الحَجز ستَزيدُ مِن مِصداقيتي فقط لدى بانكامو، أديبيسي و موراليس
    Uyuşturucu satarken yakalandı ve konuşmayı reddediyor... bu yüzden onu delikte tutmaktan başka seçeneğimiz yok. Open Subtitles حسناً، لقد أُمسِكَ بهِ يُتاجرُ بالمخدرات، و قَد رفَضَ الاعتراف لِذا ليسَ لدينا خَيار سِوى إبقائِهِ في الحَجز
    Beni Delikten çıkarttığın ve Emerald City'e geri dönmemi ayarladığın için teşekkür ederim. Open Subtitles شُكراً لإخراجي من الحَجز و لترتيبكَ عودتي إلى مدينة الزمرد
    - deliğe yollanmaktan hoşlanmam. Open Subtitles - أني لَم يُعجبني إرسالُهُ لي إلى الحَجز
    - Tamam, buraya kadar, deliğe. Open Subtitles - حسناً، طَفَح الكيل، إلى الحَجز
    Tekrar deliğe götürün. Open Subtitles أعِدهُ إلى الحَجز
    - Zanghi'yi deliğe götürün. Open Subtitles خُذ زانغي إلى الحَجز
    deliğe götürün. Open Subtitles خَذهُ إلى الحَجز
    - Glynn beni deliğe gönderdi, çünkü söylediğine göre senin memelerini kafaya takmışım, ama takmadım. Open Subtitles - لقد أرسَلني (غلين) إلى الحَجز لأنهُ قالَ أني كُنتُ مهوساً بثدييكِ، لكني لستُ كذلك
    Sen beni deliğe atmayacaksın ben de Open Subtitles تُبقيني من الذهاب إلى الحَجز
    Beni deliğe atamazsın. Open Subtitles لا يُمكنكَ وَضعي في الحَجز
    - Hiç deliğe girmiş miydin? Open Subtitles - هَل أتيتَ إلى الحَجز قبل هذا يا (كيلش)؟
    deliğe yerleştirilecek. Open Subtitles سيتمُ وضعهُ في الحَجز
    Ya gel ya da deliğe gidersin. Open Subtitles الآن أو تذهَب إلى الحَجز
    İmamımız senin yüzünden delikte. O orospu çocuğu orada, çünkü kendi kahrolası içgüdüleriyle mevzuları anlayamadı. Open Subtitles إمامُنا في الحَجز بسببِك ذلكَ اللعين هُناك لأنهُ لا يستطيع تطبيق
    delikte olduğum zamanlarda kim olduğumu ve kim olmak istediğimi düşünmek için çok zamanım oldu. Open Subtitles تعلمين، بعدَ وضعي في الحَجز أعطاني وقتاً لأُفكر حقاً عمَّن أكون و ما أُريدُ أن أكون
    Ve Robinson'un delikte birkaç gün kalacak olmasının nedeninin Said olduğunu da biliyorum. Open Subtitles و أعرفُ أنَ اللَوم يقَع على (سعيد) لإمضاء صديقك (روبسون) بضعة أيام في الحَجز
    Bak Delikten kim çıkmış. Open Subtitles انظُروا مَن خَرَجَ مِنَ الحَجز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد