Geçen geceki saldırının ışığında hain olan Kasırga gibi görünüyor. | Open Subtitles | , في ضوء هجوم ليلة أمس تورنيدو قد يبدو الخائن |
Tüm çaba sonra bu hain durdurmak için New York, yanan, çok gününde, deneme, sakat tercih Hükümetin durumda? | Open Subtitles | بعد كل جهودك , لأيقاف ذلك الخائن من أحراق مدينة نيويورك , انت , على اليوم بذاته ليوم المحكمة |
Ve şimdi baltanın,kafasını hain vücudundan ayırışını hissedecek kadar uzun yaşayacak. | Open Subtitles | والان سيعيش كفايه ليشعر بالفأس يفصل رأسه الكاذب عن جسمه الخائن |
hainin bu imtihanı nasıl geçtiğini öğrenmeliyiz, veya alıp almadığını. | Open Subtitles | يجب أن نعرف كيف نجح الخائن الحقيقى فى اجتياز الاختبار |
Belki bu mavili çocuk köstebek hikayesiyle ilgili bazı sorularımızı cevaplayabilir. | Open Subtitles | ربما هذا الشرطي يستطيع الإجابة على بعض أسئلتنا حول ذلك الفار الخائن الذي كنتما تتحدثان عنه |
Kendini beğenmiş ve hain tiplere aramayı daraltınca bunu buldum. | Open Subtitles | عندما ضيقت البحث على الخائن والمتعجرف هذا ما ظهر لي |
- Diz çök, seni hain! | Open Subtitles | أجثو على ركبتيك قبل أن تلمسه أيها الخائن |
Muazzam sayıda Norveçli hain Cawdor Beyi'nin desteğiyle müthiş bir saldırıya girişti, ta ki Bellona'nın damadı Macbeth krala kılıç kılıca karşılık verip, onun ruhuna gem vurana kadar. | Open Subtitles | ملك النروج مع أعداد هائلة من وبمساندة هذا الخائن أمير كودور شرع يقاتل بضراوة |
Bu Barzini toplantısı teklifini sana kim getirirse, hain odur. | Open Subtitles | و الأن اسمع , أى كان من يقصدك لاجتماع بارزينى هذا فهو الخائن |
Evet, bu hain her kim ise ya koruma ekibinden biri veya bu kodları bilebilecek bir konumda. | Open Subtitles | أيا كان هذا الخائن فهو اما من خاصة الرئيس أو فى موقع اتصال رئيسى |
İyi uykular, aşağılık hain. Sabaha asılacaksın. | Open Subtitles | نوما سعيدا أيها الخائن سوف نشْنقك في الصباحِ |
Şu anda eşinize katılmak ister misiniz? O hain bu mu? | Open Subtitles | انت تتمنى ان تنضم لها اليس كذلك ايها الخائن |
Buna göre hain, bu masadan birisi. | Open Subtitles | هذا يعني أن الخائن هو شخص علي هذه الطاولة |
Cin, bu hain pisliğin, uygun bir şeye dönüşmesini diliyorum. | Open Subtitles | -جـنـّي" " أتـمـنـّى أن تـُحـوِّل هذا "الخنزير" الخائن لشيء ٍيناسبه |
Alan, seni hain. Canın cehenneme seni adi aşağılık herif. | Open Subtitles | انت، ايها الخائن القذر تباً لك ايها السافل اللعين |
Soruyorum sana, böyle şerefsiz bir hainin, dürüst bir annesi olabilir mi? | Open Subtitles | دعني أسألك، هل يعقل أن يكون لمثل ذلك الابن الخائن أم موالية؟ |
Peki. Bir çözümüm var ama hainin payı sizde kalamaz. | Open Subtitles | حسناً, لدي حل, و لكن لا يمكنكم الإحتفاظ بحصة الخائن |
Belki bu mavi üniformalı köstebek hikayesiyle ilgili... bazı sorularımızı cevaplayabilir. | Open Subtitles | ربما هذا الشرطي يستطيع الإجابة على بعض أسئلتنا حول ذلك الفار الخائن الذي كنتما تتحدثان عنه |
Evet. Haini öldürecek biri varsa... - ...o ben olacağım. | Open Subtitles | اجل، لو أي واحد ذهب لقتل الخائن إنه سيكون أنا |
Biliyorsun, yalancı, aldatan bir pisliğe dönüşmemek için bana söylemen gereken şey. | Open Subtitles | الصفة التي كنت تناديني بها لكي لا تصبح النذل الكاذب الوقح الخائن |
Size, köstebeğin Montrose olduğunu söylememi istedi. | Open Subtitles | لقد أراد منى أن أخبرك بأن منتروز هو الخائن |
Öyle olduğunu biliyorum. Bir kişi iyi bir köstebeği olmadan bizim sırlarımızı nerden bilebilir. | Open Subtitles | فالشخص الوحيد الذي يعرف أسرارنا جيداً هكذا هو الخائن من الداخل |
Gurur duyuyorum çünkü sadakatin o kalleş amcan tarafından test edildiğinde. | Open Subtitles | أنا فخور لأنه عندما اُختبر إخلاصك من قِبل عمك الخائن |
O haine hemen bir adım öne çıkmasını emrediyorum. | Open Subtitles | وأنا أحث هذا الخائن أن يتقدم خطوة للأمام. |
Ülkesine ihanet etmiş bir S.S.'in buraya girmesi mümkün değil. | Open Subtitles | لضابط الأس أس هذا الخائن لبلده الدخول هنا |
Ama Hainler için geçmişin hak ettiklerini vermesi sadece an meselesidir. | Open Subtitles | أما بالنسبة إلى الخائن... فإنها مسألة وقت قبل أن يأتيه الماضي بما يستحق. |
Onun da zaten ihtiyacı olan onu böyle bir çöplüğe getiren sadakatsiz eski erkek arkadaşlı bir espri anlayışıydı. | Open Subtitles | إنها تحتاج حساً من الفكاهة مع صديقها السابق الخائن |
İlk intikamımızı, bu hainden alacağız. | Open Subtitles | هذا الخائن سيكون أول من يدفع الثمن |
Ya bu gece suçlu iade etmeyen bir ülkeye kaçarsın ya da kalıp Benedict Arnold'dan beri vatana en büyük ihaneti eden olarak... | Open Subtitles | وعدم العودة مُجدداً قط أو البقاء وتحمل العواقب كونك الخائن الأكبر لتلك البلاد |
Öte yandan sen bir grup suçlunun, adaletten kaçmasına yardım etmek için kendi adamlarına sırtını dönmüş bir hainsin. | Open Subtitles | أنت , ومن ناحية أخرى الخائن , الذي أدار ظهره من تلقاء نفسه لمساعدة حفنة من المجرمين للهروب من العدالة |