mezunlar günü dansına katılacak mısınız? | Open Subtitles | حسناً, كُنت أتسائل اذا يمكنكم حضور حفلة رقص الخريجون |
mezunlar, iki yakasını bir araya getiremeyen ailelerinden de baskı görüyorlar, bu yüzden de kamu sektöründe iş bulamayınca, bu yeni tıp doktorları özel hekimliğe yöneliyor veya eve para gönderebilmek için yurtdışına gidiyorlar. | TED | يواجه الخريجون ضغط من عائلاتهم أيضاً، بيأس لتغطية نفقاتهم، لذلك عندما لا يوجد أعمال في القطاع العام، يتحول هؤلاء الأطباء للعمل الخاص، أو يسافروا ليرسلوا المال لبلادهم. |
Ve elbette daha fazla 'ta-da' yapıları olan takımlar vardır, ve en iyiler arasında, anaokulundan yeni mezunlar vardır. | TED | وبالطبع هناك فرق التي لديها لحظات هياكل "تاداا"، والأفضل ضمنهم، هم الخريجون الجُدد من رياض الأطفال. |
Endişelenmeyin hanımlar. - Baloya başka bir arabayla geleceğim. - Son sınıf harika! | Open Subtitles | ربما تردد لأسماعكم أن سيارتي أتلفت في سباق التدمير, لا تقلقن يا آنساتي سأحصل على سيارة رائعة بحلول الحفل الخريجون مدهشون! المبتدئين: |
Son sınıf harika! | Open Subtitles | الخريجون مدهشون! |
Eski dostlar, sevgili mezunlar... | Open Subtitles | الأصدقاء القدماء , الخريجون |
Tebrikler, tüm mezunlar. İyi şanslar. | Open Subtitles | تهانئى أيها الخريجون |
Tebrikler, mezunlar! | Open Subtitles | تهانينا أيها الخريجون |
mezunlar etkinliği mi? | Open Subtitles | مدارس الخريجون ؟ |