Tamam. Belki bunu düşünmem gerekirdi. Ama kadınlar yalnız kalmak istediğinde anlarım. | Open Subtitles | ربما بالغت بهذا التفكير كثيرًا ولكن أفهم أن الفتاة بحاجة لبعض الخصوصية. |
Demek istediğim, yalnız olmayı ister, güneşin veya bir ağacın altında olmaz mı? | Open Subtitles | أعني انها تريد الخصوصية هل يمكنها الخروج؟ تحت أشعة الشمس أو تحت الأشجار |
Tek yapmamız gereken şey özel yaşamı daha ulaşılır yapmak için çalışmak. | TED | ما يجب علينا فعله حقا هو العمل على جعل الخصوصية سهلة التحقيق. |
özel hayatını seven biri olarak, başkalarının işine çok karışıyorsun. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص يريد الخصوصية فأنت تتدخل كثيراً في سؤون الآخرين |
mahremiyete saygı diye bir şey kalmadı mı? | Open Subtitles | ألا يمكن للمرء أن يحصل على قليل من الخصوصية هنا ؟ |
yalnız kalıp oturacak ve işleri nasıl yoluna koyabileceğimi düşüneceğim. | Open Subtitles | يجي أن أحظى ببعض الخصوصية لتساعدني في التفكير والتوصل لكيفية حل هذا الأمر |
özel konuşacaksan seni yalnız bırakabiliriz. | Open Subtitles | و بإمكاننا المغادرة اذا كنت تريد الخصوصية |
Kapıyı kapatıp seni yalnız bırakacağım. | Open Subtitles | نيل سَأُغلقُ هذا البابِ و اعطيكم قليلاً من الخصوصية |
Hayır, hayır, hayır, sadece yalnız kalmak istiyorum. Yakalanmak istemiyorum. | Open Subtitles | كلا , انني أريد بعض الخصوصية فقط , أنت تعلمين , لا أريد أن يلقى القبض على |
yalnız kalmak istiyorsan şu kutuların arkasına geçebilirsin. | Open Subtitles | اذا تريدين بعض الخصوصية اذهبي الى خلف الصناديق هناك |
- Bence bu hikâyeyi yalnız kalmak için uydurdular. | Open Subtitles | أعتقد أنهما اختلقا ذلك لكي نوفر لهما بعض الخصوصية |
"Soru 'sizi bu kadar özel yapan nedir Mrs. Dubois? | Open Subtitles | السؤال هو ، ما الذي يجعلك شديدة الخصوصية سيدة ديبوا؟ |
Mümkünse sabah yürüyüşüne çıkmak çok iyi bir fikir olabilir bence ve siz de postaneye çok uzak değilsiniz, hem herkesin özel hayatı vardır. | Open Subtitles | أ أ أعتقد انها فكره جيده لأخذ جولة كل صباح إن امكن وانتي لستي ببعيدة عن مكتب البريد وايضا , بالطبع, هناك مسألة الخصوصية |
Tam gün okula gidiyor öğleden sonra saat 3 de özel ders alacak. | Open Subtitles | يذهب إلى المدرسة في الصباح، ومرة أخرى عند الظهر و03: 00 والدروس الخصوصية. |
Tabii etmem, gitmesini umuyordum, biraz özel alana ihtiyacım var. | Open Subtitles | بالطبع لا ، كنت أمل انها ستذهب اريد بعض الخصوصية |
Burada olmandan rahatsız olduğumdan değil, ama mahremiyete ne zaman ihtiyacım olur bilemiyorum. | Open Subtitles | لست أمانع فى وجودك هنا و لكننى أريد بعض الخصوصية |
Kız kardeşlerle birlikte büyüdük. mahremiyeti uzun süre önce bıraktık. | Open Subtitles | لقد كبرنا مع شقيقتين نسينا موضوع الخصوصية هذا منذ زمن |
Ben sizi rahat bırakayım. İhtiyacınız olursa yukarıdayım. | Open Subtitles | ساعطيكما بعض الخصوصية سأكون بالأعلى لو احتجتني |
Bu çekişmeden çok etkilendim, bir elde gizlilik diğerinde açık bir radyo, spektrum ihtiyacı arasında ki belli belirsiz bir anlaşmazlık. | TED | لذا أن مفتون بهذا التعارض ، تعارض غامض بين الخصوصية من ناحية وبين الحاجه إلى مجال إشارات نظيف من ناحية إخرى. |
Öyleyse, gerçekten peşinde olduğu şeyi izlemek için yeterince gizliliğe sahipti. | Open Subtitles | اذن كانت لديه الكثير من الخصوصية ليرى ما الذي كان سيلاحقه |
Bu güvenliğe karşı mahremiyet mi sorusu değil. | TED | هذا ليس بسؤال بين الخصوصية في مقابل الأمن |
Babası ölünce ihtiyacı olan kontrolü, kurbanları ve gizliliği elde ediyor. | Open Subtitles | يموت والده,و يرث كل الخصوصية و التحكم و الضحايا الذين يحتاجهم |
Bize müsaade eder misin? | Open Subtitles | مرحبا ، هل يمكننا الحصول على بعض الخصوصية ؟ |
Tanrım, Sylvester. özel hayat nedir bilmez misin. | Open Subtitles | ياللمسيح ياسلفستر اريد بعض الخصوصية من فضلك |
mahremiyetin pazarlığı olmaz. | TED | الخصوصية. الخصوصية هي غير قابلة للتفاوض. |
Biraz saygılı olalım. Onları baş başa bırakalım. | Open Subtitles | لنكن محترمين في هذا ، لنمنحهم بعض الخصوصية |
Peki, size bakterilerin konuşmalarını dinleyebileceğimizi ve gizli bilgilerini dilimize çevirebileceğimizi söylesem? | TED | ماذا لو أخبرتكم بأننا قادرون على الاستماع لأحاديث البكتريا وترجمة معلوماتهم الخصوصية إلى لغة البشر |