ويكيبيديا

    "الخفاء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gizli
        
    • gizlice
        
    • Görünmez
        
    • gizlilik
        
    • saklı
        
    • yeraltı
        
    • Karanlıkta
        
    • saklanarak
        
    • gölgelerde
        
    • gölgelerin
        
    O kamu tarafı. Ama gizli olarak her şey belgeleniyor. Open Subtitles هذا من الجانب العام في الخفاء كلّ شيء أصبح موثق.
    Bazı yazarlar sadece gizli yazar. Open Subtitles بعض الكتاب يمكنهم فقط ان يعملوا فى الخفاء
    Belki de evlilikler gizli tutulmalı. Open Subtitles ارى انه يجب إقامة الزواج في الخفاء بهذا الشكل, عندما يخفق الزواج
    Ayrıca seni gizlice destekleyen pekçok Onbir'in olduğunu da biliyorum. Open Subtitles وأعلم أيضا أن الكثير من الإحدى عشرية يؤيدونك في الخفاء
    Yahudi kanunlarına aykırı olarak adamı gece yarısı gizlice yargıladın... Open Subtitles لقد حاكمت الرجل في الليل وفي الخفاء مخالفاً شريعة اليهود
    Bu yüzden gizli çalışıp CTU'ya haber vermedim. Open Subtitles لهذا السبب عملت فى الخفاء و لم استطع الاتصال بالوحده
    Ve daima, gizli hainler, ...açık düşmanlardan daha tehlikelidir. Open Subtitles وكقاعدة عامة, فالشر يكون أخطر في الخفاء من مقاتله العدو مباشرةً
    gizli kalmış hainler, açık düşmanlardan daha tehlikelidir. Open Subtitles وكقاعدة عامة, فالشر يكون أخطر في الخفاء من مقاتله العدو مباشرةً
    Biz Sana gelmeden, kötülüklerimizi ve gizli kalmış günahlarımızı merhametinle affet. Open Subtitles أنت مُطلع على جميع ذنوبنا التي اقترفناها وخطاينا التي فعلناها في الخفاء جميعها واضحة لعظمتك
    FBI ajanları, gizli göreve gitmeden önce gizli yaşamanın zorluğu için eğitim alıyorlar. Open Subtitles وعندما يعمل عملاء المباحث الفيدرالية في الخفاء فهم يكونون مدربين على التعامل مع التوتر
    Vereceği zararı gizli gizli veriyor. Open Subtitles فهو يقوم بالأذى خلف الأبواب المغلقة، في الخفاء
    - Bunlar bilimsel kanıt iyi bilinen araştırmacılar tarafından gizli çalışmada ortaya çıkarılmış. Open Subtitles هذا دليل علمي من باحثين معروفين اجبروا على العمل في الخفاء
    Şimdi dünyadaki insanlarla birlikte yaşıyor, sade görünüşte saklanıyor, ama onları gizlice seyrediyor, bekliyor, koruyoruz. Open Subtitles نحن نعيش بين البشر الآن بعيدين عن الأنظار ولكننا نراقبهم في الخفاء ننتظر و نحمي
    Böylece gizlice birlikte olup nasıl gidiyor bakarız. Open Subtitles اذا الآن يمكننا أن نتواعد في الخفاء و نرى إلى أين يوصلنا هذا الأمر
    Kuledeyken hizmetçi bana okumam için gizlice kitaplar getirirdi. Open Subtitles عندما كنت فى البرج اعتاد الخدم ان يحضروا لى فى الخفاء كتبا لكى اقرأها
    Bir asırdan fazladır, gizlice yaşadım. Şu ana dek. Open Subtitles لأكثر من قرن , عشتُ في الخفاء , حتّى هذه اللحظة
    Perslerin düşmanlarına gizlice silah yaptığınızı biliyoruz. Open Subtitles نعرف أنكم صنعتم الأسلحه لأعداءنا في الخفاء
    Seni beş dakikalığına Görünmez yapıyorum, iyi değerlendir. Open Subtitles ..سأمنحكِ خمس دقائق من الخفاء عن الأنظار انتهزيها بذكاء
    gizlilik içinde ihtiyatlı hareket edecek, yalnız bana bildireceksin. Open Subtitles ستفعل ذلك فى الخفاء و بدقه وتعطي تقرير بذلك لى انا فقط
    Yani, silahlarınız var ama saklı tutmayı tercih ediyorsunuz. Open Subtitles إذا فأنت تملك أسلحة لكن تفضل إبقائهم في الخفاء
    Biraraya gelerek bir yeraltı örgütü oluşturdular... ve örgüte OAS adını verdiler. Open Subtitles توحدوا سويا بحركة في الخفاء ودعوا أنفسهم أو أية إس.
    Katilimiz Karanlıkta ve öyle de kalmak istiyor. Open Subtitles قاتلنا في الخفاء ويحاول البقاء في الخفاء
    Çocuklarımı da etkiliyor, bu yüzden saklanarak yaşıyorduk. Open Subtitles ينطبق على أولادي كذلك، لذلك عشنا في الخفاء.
    Ama öyle olsa bile, klanımız, dirileceğimize inanarak gölgelerde gizlendi ve hayatta kalmaya devam etti. Open Subtitles لكن رغم ذلك , اعتقاداً منا أننا عشيرتنا ستعود من جديد بقينا في الخفاء واستمررنا في البقاء
    Zavallı kadıncağız kendini dışlanmış hissettiği için gölgelerin arasında yaşıyor. Open Subtitles هذه المرأة المسكينة مجبرة على العيش في الخفاء لأنها تشعر أنها منبوذة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد