ويكيبيديا

    "الخليوية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • cep
        
    cep telefonu pazarı lideri ve Forbes listesinin daimi bir elemanı. Open Subtitles رائد في صانعة الهواتف الخليوية و متواجد دائماً في قائمة فوربز
    Burada cep telefonu kullanmalıyım diyenler? Open Subtitles من الذي يعتقد أننا لا يجب أن نستعمل هواتفنا الخليوية هنا؟
    Lindsay Naegle, Veriqual cep Telefonları şirketinden ve size birçok çeşit cep telefonu çözümü önerebilirim. Open Subtitles ليندزي بايجل، فيريكوال للأجهزة الخليوية ويمكنني أن أقدم لك مجموعة كبيرة من الحلول الخليوية
    Herkesin, cep telefonlarını ve anahtarlarını çıkarıp havaya kaldırmasını istiyorum. Open Subtitles الآن أريد من الجميع أن يخرجوا هواتفهم الخليوية و مفاتيحم و حقائبهم و يرفعوها عالياً
    Şimdi, herkesten cebindeki ve çantasındaki cep telefonunu... ve anahtarlarını çıkarıp havaya kaldırmasını istiyorum. Open Subtitles الآن أريد من الجميع أن يخرجوا هواتفهم الخليوية و مفاتيحم و حقائبهم و يرفعوها عالياً
    cep telefonları izleniyor. Gerektiğinde müdahale edebiliriz. Open Subtitles الهواتف الخليوية مراقبة و نستطيع البدء متى قلت ذلك
    Bütün cep telefonu ve çağrı cihazlarını çıkartın ve yere atın. Open Subtitles انتزع كل الهواتف الخليوية والبيجرات وارمهم على الأرض
    İkinci bir patlatıcıya benziyor, cep telefonuyla harekete geçen. Open Subtitles يبدو كمفجر ثاني يتم تشغيله بالهواتف الخليوية
    Rahatsız ettiğim için özür dilerim. Kaplıca alanında cep telefonlarına izin vermiyoruz. Open Subtitles أعتذر عن التطفل نحن لا نسمح بدخول الهواتف الخليوية في المنتجع
    Evdeki cep telefonlarını kimse kullanmasın diye kullanım dışı bırakarak riski en aza indiriyor olabilirler. Open Subtitles من الممكن أنه قللوا من تلك المخاطر من خلال التشويش على الهواتف الخليوية داخل المنزل لا أحد يستطيع إجراء أي إتصال
    Şu an tüm Ar-Ge bölümünün bütçesini kullanıyor ve ordu için cep telefonu geliştirdiğinizi iddia ediyorsunuz. Open Subtitles الآن لديك دائرة البحث و التطوير كلها تصرف الكثير من المال و تدعي أنها من أجل هواتف الجيش الخليوية
    Sanırım bağlantı koptu. cep telefonu yüzünden olmalı, sizi kötü cep telefonları. Open Subtitles أظن الخط فصل مؤكد أن الهواتف الخليوية اللعينة السبب
    Okulu asmamalısın. Eğer onu bulurlarsa haberimiz olur. cep telefonları bu yüzden var. Open Subtitles لا يحري أن تتغاضى حصصكَ المدرسية ، لو عثروا عليها سنعلم بذلك ، وهذهِ فائدة الهواتف الخليوية
    - Biraz tedirginler çünkü teröristler cep telefonuyla valizlerindeki bombaları patlatabiliyor. Open Subtitles إنّهم قلقون بعض الشيئ لعلمهم أن الإرهابيين يستخدمون هواتفهم الخليوية لتشغيل القنابل بداخل حقائبهم.
    cep telefonlarımızı yanımıza alıyoruz, böylece her zaman arayabilirsiniz bizi. Open Subtitles سنصطحب هواتفنا الخليوية معنا، يمكنكم الاتصال بنا وقتما شئتم.
    Şimdiye kadar bulabildiğimiz sadece cep telefonları. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي إستعدناه حتى الآن هواتفهم الخليوية
    Az önce bana cep telefonu şebekesinin olmadığını söyledin. Open Subtitles أنت قلت لي أنه ليس هناك إرسال للهواتف الخليوية.
    - Şu şeye bak. Pekala, çocuklar, cep telefonları, onları alalım. Ne var? Open Subtitles شغلها انظر الى هذا الشيء حسنا يا شباب الهواتف الخليوية مرروها لي
    Şimdiki gibi cep telefonlarıyla değil. Open Subtitles ليس ذلك الهراء الذي لديهم في هواتفهم الخليوية
    cep telefonlarının sinyallerini bozdular. Open Subtitles نستخدمها للتشويش على الموجات الإذاعية الصادرة من الهواتف الخليوية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد