İyi adamdır. Ama içki sattığı için, ailedekiler ona pek saygı duymazlar. | Open Subtitles | إنه رجل لطيف, لكن العائلة تعتقد بأنه غير محترم لأنه يبيع الخمور |
İçki şirketi, senin kadar iyi fikirleri olan başka firma | Open Subtitles | شركة الخمور لا يمكن العثور على شخص أخر مع الأفكار |
Gazetenin yeni şehir editörü hafta sonu içki yasasında büyük olaylar istiyor. | Open Subtitles | مُحرّر صحفي يريد مساحة بحجم 40 إنشا للكتابة عن إصلاح مجلس الخمور |
Ben sadece alkol ruhsatı duruşmamızın tarihini öne çekmeye çalışıyordum. | Open Subtitles | كنت مشغولاً في محاولة إيجاد وسيلة لاسترجاع رخصة بيع الخمور |
Papazın halası hiç likör içmediyse şampanya içmiş halini görmelisiniz. | Open Subtitles | آسف إذا كانت خالة النائب لم تلمس الخمور ليس علينا سوى الانتظار حتى تجد الشمبانيا |
Çünkü bazı şarap üreticileri ürünlerinde bu tip mantarları kullanıyorlar. | Open Subtitles | لأن بعض صانعي الخمور يستخدمون الفطريات المعدلة وراثياً في منتجاتهم |
İçki kurulundan askıdaki tam pansiyon yetkinin geçici iznini ve meclis incelemesi aldım. | Open Subtitles | حصلتُ لك على موافقة مؤقتة من مجلس الخمور بإنتظار التصريح الكامل واستعراض المجلس. |
Doğru, İçki Yasağı Al Capone gibi içki kaçakçılarını kalkındırdı. | Open Subtitles | الحق، وقدم حظر أدى إلى مروجون الخمور مثل آل كابوني. |
Ve içki dükkanından biraz buz birkaç yara bandı ve dondurma alacağım. | Open Subtitles | و.. وبعد ذلك سأحضر بعض الثلج من متجر الخمور وبعض ضمادات الجروح |
Buralarda hediye paketi yapan bir içki dükkânı var mı? | Open Subtitles | هل هناك متجر لبيع الخمور في المنطقة يقوم بلف الهدايا؟ |
Kanıt ekibi üç içki dükkanında da saçılmış tüfek mermileri bulmuş. | Open Subtitles | أدلة التكنولوجيا إستعادة سبيكه من عيار 12 من متاجر الخمور الثلاثه |
Dün 140 kişi Fatehpura'da sahte içki yüzünden canından oldu. | Open Subtitles | ليلة أمس مات أربعة عشر شخص نتيجة شرب الخمور المغشوشة |
Çalişma saatlerinde katlanamayacağım iki şey vardır: İçki ve erkekler. | Open Subtitles | ثمة شيئان لن أسمح بهما أثناء العمل الأول الخمور والثاني الرجال |
Çünkü şuna inanmalısın ki insanlar kiralarını bile ödeyemezken içki içeceklerdir. | Open Subtitles | لأنه هنالك شيئا واحدا يمكنك أن تتيقن منه سيشرب الناس الخمور حتى لو كانوا عاجزين عن دفع إيجار منازلهم |
Bunu duydun mu, Beau? İçki taciri yasaları bilmediğini söylüyor. | Open Subtitles | مهرب الخمور الكبير . يدّعى أنه لا يعرف القانون |
Yoksa sevgilinin alkol ruhsatı işine yardım etmemi mi istiyorsun? | Open Subtitles | أم أنك تريدين مساعدتنا بشأن رخصة بيع الخمور الخاصة بخليلك؟ |
Ağzını kapalı tutmanın karşılığında, sevgilinin alkol ruhsatı işine yardım edebilirim. | Open Subtitles | وربما في مقابل صمتك سأساعدك خليلك في مسألة رخصة بيع الخمور |
Elinde bir a357 Magnum ile likör dükkanına dalmak... o adrenalini hissetmek; katıksız heyecan yaşamak istersin, değil mi? | Open Subtitles | مثل الدخول إلى محل الخمور بـ سلاح وتشعر بالأدرلين يضخ في عروقك؟ |
Ne zamandır şarap ile ağrı kesiciyi karıştırmak suç oldu? | Open Subtitles | انظر متى كانت تعتبر جريمة ان نخلط الخمور مع الفايكودين؟ |
İçkiyi kaldıramayan bir insan gibi, Küçük Chubby de testosteronu kaldıramadığını fark etmişti. | Open Subtitles | ومثل شخص ادرك عدم استطاعته على التعامل مع شرب الخمور تشبي الصغير ادرك بأنه لا يمكنه التعامل مع هرمون التستوستيرون |
Anne son kez soyluyorum, orada kimsye bira servisi yapilmiyor, sadece sana degil, tamam mi? | Open Subtitles | امى للمرة الاخيرة اخبرك انهم لا يقدمون الخمور هناك لم تكونى انت السبب |
Tamam, o zaman tüm içkileri alıp, şu odaya koyalım. | Open Subtitles | حسن، لمــاذا لا نــأخذ كل الخمور ونضعهـا في تلك الغرفة؟ |
İçkiden nefret ediyorum ama her akşam kadehleri deviriyorum. | Open Subtitles | كرهت الخمور إلا إنني أشربها كثيرا في كل ليلة |
Kimin askerleri sarhoş edip ölüme yollayacak kadar çok içkisi varsa, bilin ki kazanan odur. | Open Subtitles | من لديه أكثر الخمور لكي تسكر الجنود ويرسلهم لكي يذبحوا سيكون الفائز |
Tek hatırladığım "Bonnie, limuzindeki bütün alkolü içme." | Open Subtitles | كل ما اتذكره هو بوني , لا تشربي كل الخمور |
İçkinin sosyalleşmek için gerekli bir aracı olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | أجد أن الخمور هي أداة أساسيه لتشحيم المجتمع |
Fıçılarda pahalı şaraplar ve klüplerde şişe şeklinde servisler. | Open Subtitles | الخمور باهظة الثمن من قبل برميل وخدمة زجاجة في الأندية. |
Neyse, benim adım Marty,... ve bugün ben minnet dolu ve iyileşen bir alkoliğim. | Open Subtitles | لذا، اسمي مارتي واليوم أنا ممتن تعافي مدمن الخمور |
Yakışıklı çocuk, eli yüzü düzgün. İçkiye dayanıklı olmaması çok fena. | Open Subtitles | ولد وسيم، وقصّة شعر جيدة، لكن السيئ انه لا يستطيع مقاومة الخمور. |