Biraz tavuk ve biraz mısır ekmeği... ..biraz limonata yaparız... ..ve Pazartesi sabahı araba yıkamaya geri dönerim. | Open Subtitles | و سنطبخ بعض الدجاج و الذرة و بعض الصودا و سأعود لمغسلة السيارات صبح الإثنين |
Adam başı bir parça tavuk ve bir patates dedim. | Open Subtitles | قلت قطعة واحدة من الدجاج و أخرى من البطاطس لكل و احد. |
Baba, bak, eminim üzerimde patlayan tavuk ve şu yapışkan siyah benzinimsi şey için bir açıklama bekliyorsun. | Open Subtitles | ابي , أعرف انك تبحث عن تفسير يتعلق بريش الدجاج و النفط الذى على جسدى |
Denekleri alıp uyutsak ve üstlerini kan ve tavuk tüyüyle kapladıktan sonra ellerine bir silah koyup kulaklarına doğru çığlık atsak nasıl olur? | Open Subtitles | ماذا لو أحضرنا متطوعاً و أخضعناه للنوم، ثم نغطيه بالدم و ريش الدجاج و نضع سلاحاً في يده ثم نصرخ في أذنه |
Hepsini Ay' a doğru ucuca dizseniz -- tavuklar, inekler, domuzlar ve koyunlar -- oraya beş kez gidip gelirler. | TED | إن قمت مثلا بإرسال كل هذه الحيوانات الدجاج, و الأبقار, و الخنازير, و الخراف إلى القمر فإنها ستملئ المسافة بين القمر والأرض 5 مرات ذهابا وإيابا...ذهابا وإيابا |
Sonra görüşürüz bacım, tavuk ve diğer şeyler için teşekkürler. | Open Subtitles | أراك لاحقاً شكراً على الدجاج و بقيّة الطعام |
- 6 yaşında ve oldukça narin. tavuk ve sütle hayatta kalıyor. | Open Subtitles | سنها ستة، و صغيرة تعيش على أصابع الدجاج و اللبن |
Ho, ho, ho, 100 parça tavuk ve 100 tane kola alabilir miyim? | Open Subtitles | هو , هو , هو , يمكنني الحصول على 100 قطعة من الدجاج و 100 كوكس أن تذهب؟ |
Tamam bize biraz tavuk ve kocaman bir kuku getir. | Open Subtitles | حسناً, نحن بحاجة لبعض الدجاج و قطعة كبيرة من فرج إمرأة |
Hastalar ürün yetiştirmişler, tavuk ve ineklere bakmışlar. | Open Subtitles | ،لقد زرعوا المحاصيل وربوا الدجاج و البقر |
Sayenizde taş gibi bir hanımla tavuk ve gözleme yiyemedim. | Open Subtitles | والفضل لكم , بأنني لن أتناول الدجاج و بسكويت الوافل مع فتاة رائعة الجمال |
Şimdi tavuk ve gözlemeyi hep beraber yiyeceğiz. | Open Subtitles | والآن علينا جميعاً الذهاب لتناول الدجاج و الفطائر المحلاة |
Bir saat, iki tabak tavuk ve 13 avukat sonra konu yine bebeklere geldi. | Open Subtitles | بعد ساعة، طبق كبير من الدجاج ...و 13 محام |
Şu andan itibaren sadece tavuk ve pilav olacak. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً ستطهو الدجاج و الرز |
tavuk ve makarnayı sevmiyorum. | Open Subtitles | لا أحبّ حساء الدجاج و المعكرونة |
Kedi videoları, tavuk ve waffle, okaliptüs kokusu artık umurumda değil. | Open Subtitles | فيديوهات عن القطط و الدجاج و الفطائر المحمصة و رائحة شجر "الكينا", لا أهتم بهذه الأشياء بعد الآن |
- Mısır ekmeğini severim. - tavuk ve börek sever misin? | Open Subtitles | أحب خبز الذرة - أتحب الدجاج و الكفتة؟ |
ve tavuk McNuggets büyük yenilik kızartılmış nugget değildi Çünkü kolay bir tür konseptinin olduğunu ancak Tavuk McNuggets ardında hile oldu | TED | وأكبر ابتكار كان '' الماك ناجتس '' الدجاج و لم تكن براعة الاختراع في قطعهم، لأن هذا النوع من مفهوم سهل ، ولكن كانت الخدعة وراء الماك ناجتس الدجاج ، |
Marul ve tavuk fena değil. | Open Subtitles | الدجاج و الكرنب لم يكن سيئا |
Bira ve tavuk mu? | Open Subtitles | (نطق كلمة "ألزهايمر" يبدو شبيها ب"الدجاج و البيرة") ليكن الدجاج و البيرة إذاً. |
- Adam tavuklar kesip soğutucularda kafalar taşıyor. | Open Subtitles | -هذا الرجل يذبح الدجاج و يحمل الرؤوس في برادات يا (زيفا) |