O zaman burası hapishane. Vizon örtülü ve birinci sınıf servisli. | Open Subtitles | إنه سجن ، إذن مخطط ثعلب محاط بخدمة من الدرجة الأولى |
Senin kızılderili köyün hiç ödül kazanamayacak ama bu uçan daire birinci sınıf, | Open Subtitles | قريتكم الهندية لم تفز بأى جائزة ولكن هذا الطبق الطائر من الدرجة الأولى |
En prestijli havayollarından iki adet birinci sınıf bilet ayırtmak istiyor. | Open Subtitles | وسَيَتطلّبُ تذكرتان من الدرجة الأولى على متن أكثر طيرانِكَ رفيع المستوى. |
Bu yüzden birinci sınıfta olman, seni birinci sınıf insan yapmaz. | Open Subtitles | كونُك في الدرجة الأولى لا يعني أنك شخص من الدرجة الأولى |
Sonuç olarak birinci dereceden cinayet şüphelisi olarak kayda geçeceksiniz. | Open Subtitles | بهذا الاستنتاج بمكن أن تتهمي بجريمة قتل من الدرجة الأولى |
Biz jüri olarak, davalıyı birinci derece cinayetten suçlu bulduk. | Open Subtitles | نحن، هيئة المحلفين، وجدنا المتهم مذنب بالقتل من الدرجة الأولى. |
Şeyy, bu,burası birinci sınıf bir vagon... ve 25 dolar. | Open Subtitles | حسناً .. هذه مقصورة الدرجة الأولى إنها بـ 25 دولاراً |
Bu delikanlı bir gün birinci sınıf bir adli tabip olacak. | Open Subtitles | ذلك الشاب سيكون طبيبا شرعيا من الدرجة الأولى في أحد الأيام. |
Seninle çok iyi ilgileneceğiz. birinci sınıf bir cerrahi ekibimiz var. | Open Subtitles | سنهتم بك على أكمل وجه الطاقم الجراحي طاقم من الدرجة الأولى |
Sen annenin nafaka parasıyla alacağı birinci sınıf biletle uçarsın. | Open Subtitles | أنت ستحلق في الدرجة الأولى مع والدتك بكل أموال الطلاق |
Bu battaniyeyi de buraya koyunca birinci sınıf kamaralara benzeyecek bura. | Open Subtitles | حالما أضع هذه البطانيات هنا سوف يبدو كأنه من الدرجة الأولى |
Bu ne biçim bir demiryolu? Üçüncü sınıf biletleri birinci sınıf fiyatına satıyor. | Open Subtitles | أي نوع من الخطوط الحديدية تلك يبيعون تذاكر الدرجة الثالثة بأثمان الدرجة الأولى ؟ |
Rütbesi indirilmiş ve şimdi birinci sınıf bir alayda, albay, öyle mi? | Open Subtitles | تجرد من رتبته و هو الآن عقيد و معه فوج من الدرجة الأولى |
Elbette, küçüğü birinci sınıf bir araba. | Open Subtitles | طبعاً, أن الصغيرة هي سيارة من الدرجة الأولى يا سيدي |
Yani bana trende kancayı attığında cana yakın, sempatik, onurlu, birinci sınıf bir serseri diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | تعلم، عندما اصطدتني أول مرة في ذلك القطار اعتقدتك ودي محبوب، تحترم الذات متسكع من الدرجة الأولى |
birinci sınıf. Şu çilekli turtalar da nefis. Ya öteki "sade keki" tattın mı? | Open Subtitles | من الدرجة الأولى ، وتلك كعكات الفراولة إنها شهية ، هل جربت العادية ؟ |
Bunlar uçakta birinci sınıfta oturan, büyük işletme patronları. | TED | إنهم محترفوا إدارة أعمال، ويركبون مقاعد الدرجة الأولى. |
Bıçak yarasının çevresindeki bu birinci dereceden yanıkları nasıl açıklar? | Open Subtitles | كيف سيُفسّر ذلك الحروق الجلديّة من الدرجة الأولى حول الجرح؟ |
Haneye tecavüz ve cinayet suçlarından birinci derece suçlu bulundu. | Open Subtitles | تمّ إدانته بالقتل من الدرجة الأولى أثناء إرتكابه جريمة السطو. |
Ama şu an First Class kısmında olamayız. Kanepede olmamız lazım. | Open Subtitles | لن نكون فى الدرجة الأولى سوف نكون على أريكة |
Bu ekonomi sınıfından birinci sınıfa yükseltme bile değil. | TED | ليست حتى ترقية من الدرجة الاقتصادية إلى الدرجة الأولى. |
İnişte standart A sınıfı güvenlik sağlanacak. | Open Subtitles | سيتم تطبيق الإجراءات الأمنية من الدرجة الأولى حالما نهبط |
İlk sıra kemoterapi uygulandı. | TED | وتلقّى علاجا كيميائيا من الدرجة الأولى. |
Bize birinci sınıfla arka taraftaki sıradan koltukların farkını anlatır mısın? | Open Subtitles | أخبرنا الفرق بين مقاعد الدرجة الأولى والدرجة العادية بمؤخّرة الطائرة |
Her zaman Birinci sınıftaki tuvaletlerin daha büyük olduğunu sanmıştım çünkü insanlar daha şişmandır. | Open Subtitles | اعتقدت دائماً أنها ستكون أكبر في الدرجة الأولى لأن الناس في الدرجة الأولى أسمن |
Birinci kalite iş için sana teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أشكركم على وظيفة من الدرجة الأولى. |