Kan bankasından biraz sağlıklı insan kanı almaktan zarar gelmez. Kimseyi öldürmüş sayılmazsın. | Open Subtitles | ليست هناك علـّة فى متابعة حميتكَ الصحية على الدماء البشرية من بنوك الدمّ. |
Vampir için normal olan insan kanı içmesidir. | Open Subtitles | الطبيعي بالنسبة لمصاص الدماء، هو شرب الدماء البشرية. |
Vücudundan insan kanı çıkmıştır artık. | Open Subtitles | لا بدّ أنّ تكون الدماء البشرية ذهبت من نظامكَ الآن. |
Ama öfkeli beyaz anne olunca ağzında insan kanının tadıyla, işte o zaman bu farklı bir hikaye. | Open Subtitles | لكن لو كان أم كبيرة غاضبة لها طعم الدماء البشرية على لسانها الآن, هذه قصة مختلفة |
Bazı yaratıklar insan kanının tadını aldıktan sonra, bırakamazlar. | Open Subtitles | بعض المخلوقات بمجرد ان تتذوق الدماء البشرية لا يمكنها ان تتوقف |
Sana insan kanı olmadan nasıl hayatta kalacağını öğretebilirim. | Open Subtitles | يمكنني أن أعلّمكَ النجاة من دون الدماء البشرية. |
İnsan kanı içtim biliyorsun. | Open Subtitles | لقد تعاطيت الدماء البشرية كما تعلم |
İnsan kanı üzerinde yaşayan bir ağaç için şunu söylemeliyim: | Open Subtitles | بالنسبة لشجرى تعيش على الدماء البشرية |
Evet belki Sammy'nin sana verdiği insan kanı yüzünden belki bilmiyorum başka bir şey. | Open Subtitles | أجل, ربما بسبب الدماء البشرية ..التي ضخها بك (سامي), انت تعلم, ربما لا أعلم لا أعلم |
Stefan insan kanı içmeye devam ediyor. | Open Subtitles | -ستيفان) لازال يتناول الدماء البشرية) . |
Ama öfkeli beyaz anne olunca, ağzında insan... ..kanının tadıyla dolaşınca hikaye değişiyor. | Open Subtitles | لكن لو كان أم كبيرة غاضبة لها طعم الدماء البشرية على لسانها الآن, هذه قصة مختلفة |