Beş yıl önce, mali sistem çöktüğünde FBI, SPK, Maliye, Interpol, hepsi görevini yerine getirdi. | Open Subtitles | منذ خمسُ سنوات، عندما حدث الكساد الإقتصادي. قام كلاً من المباحث الفيدراليّه، هيئة الضرائب، و الشرطه الدوليّه بعملهم. |
O cesetler, Interpol'ün yetki alanına giriyor. | Open Subtitles | الشُرطه الدوليّه لديها السُلطه لحيازة هؤلاء الجثث.. |
Öyle ya da böyle bir noktada, FBI'ya, DEA'ya ve Interpol'e ait yedeklenmiş veriler Highpoint Kulesi'ndeki sunucudan geçiyor. | Open Subtitles | و في كلّ وقت يتمُ نسخ الملفّات بواسطة المباحث الفيدراليّه و شُرطة مكافحة المُخدّرات.. والشُرطه الدوليّه تتردد إلى هذا البُرج كلّ فتره. |
O katta, FBI'ya, DEA'ya ve Interpol'e ait veritabanlarını barındıran bir sunucu odası bulunuyor. | Open Subtitles | وفي هذا الطابق، يوجد خادمٍ يحتوي على قواعد البيانات.. الخاصّه بالمباحث الفيدراليّه و شرطة مكافحة المُخدّرات و الشرطه الدوليّه. |
Bu nedenle, Highpoint Kulesi'ndeki Geçici Interpol Ofisi'ndeyim, Ajan Casey. | Open Subtitles | لذلك فأنا في قسم الشرطه الدوليّه. في بُرج الحمايه، أيّتها العمليه (كايسي). |
Bay Ford, Interpol'deki en gizli dosyanın peşindeydi. | Open Subtitles | سيّد (فورد) كان يسعى للحصول على أخطر ملف سرّي للشرطه الدوليّه.. |
Ayda bir kez, yalnızca birkaç saat için kara kaplı defter normal bakım sırasında yedek bir Interpol ofisindeki sakin bir sunucuya uğruyor. | Open Subtitles | مرّةً كلّ شهر، لمدّة ساعتين. (الكتاب الأسود) يتم تداوله هُنا. في خادمٍ ثانويّ في مكتب منعزل خاص بالشرطه الدوليّه.. |
Bana okuduğunuz, güya Portland Karakolu'ndan gelen o dosyalarda Interpol şifrelemesi vardı. | Open Subtitles | والملفّات التي قرأتي منها مُسبقاً. من المُفترض أن تكون لدى قسم شُرطة (بورتلاند). ولكن ختم الشُرطه الدوليّه مطبوعٌ عليها. |