Hepimiz iç çamaşırıylaydık ve birbirimizi şampanyayla ıslatıyor, duşlara fırlatıyorduk. | Open Subtitles | لقد كنّا جميعاً في ملابسنا الدّاخليّة ندفق قوارير الشّمبانيا على أنفسنا |
- Bu iç çamaşırları işe yaramaz. | Open Subtitles | ـ هذه الملابس الدّاخليّة سيّئة، لن ألبسها |
O halde giymeyin. Ben zaten iç çamaşırına karşıyım. | Open Subtitles | لا ترتدين الملابس الدّاخليّة إذاً لطالما كنت أعارضها، تاريخى يُثبت ذلك |
Beton tüm iç organlarını birbirine bağlamış. | Open Subtitles | لقد دمج الإسمنت كامل أعضائِه الدّاخليّة مع بعضِها |
Seksi iç çamaşırı işe yaramadı. | Open Subtitles | الملابس الدّاخليّة لم تنفع لقد إكتشفت الأمر |
Geçtiğimiz Şubat ayında kaybolan İç İşleri dedektifi. | Open Subtitles | محقّق الشّئون الدّاخليّة الذي اختفى في فبراير الماضي. |
Beton tüm iç organlarını birbirine bağlamış. | Open Subtitles | لقد دمج الإسمنت كامل أعضائِه الدّاخليّة مع بعضِها |
DNA'na saldırır iç organlarını devre dışı bırakır. | Open Subtitles | إنّه يهجم على حمضك النّوويّ ويوقف أعضاءكَ الدّاخليّة. |
Burada kadavraları yıkayıp iç organlarını çıkarırız. | Open Subtitles | هنا نحنُ نقوم بِغسِلُ الجُثث ونقوم بإزالة الأعضاء الدّاخليّة |
İç çamaşırlarında ki dinleme cihazı her şeyi kaydetti. | Open Subtitles | جِهاز الإرسال في الملابِس الدّاخليّة سجّل كلّ شيء |
Aynı zamanda ev leşçili, para leşçili ve iç çamaşırı leşçilisin. | Open Subtitles | أنت أيضاً عامل نظافة المنزل، عامل نظافة المال، وعامل نظافة الملابس الدّاخليّة. |
Hoş geldin yeni daire, güle güle iç çamaşırları. | Open Subtitles | مرحباً أيّتها الشّقة، إلى اللّقاء أيّتها الملابس الدّاخليّة. |
- İç çamaşırını çıkardığında bağıracak. | Open Subtitles | سيفعل ذلك عندما تخلع الملابس الدّاخليّة. |
İç çamaşırları sokalım. | Open Subtitles | بدأت الملابس الدّاخليّة تبتلّ. |
İç çamaşırını ete batırdınız. | Open Subtitles | نقعت ملابسه الدّاخليّة في اللّحم. |
Bana Rusya İç İşleri Bakanlığını bağlayın. | Open Subtitles | اطلب ليَّ وزارة الدّاخليّة الرّوسيّة. |
İç çamaşırlı bir çocuk görüyorum. | Open Subtitles | أرى رجل في ملابسه الدّاخليّة . |
- İç işleri ile pek samimi değil misin Cal? | Open Subtitles | -لستَ صديقًا للشّؤون الدّاخليّة يا (كال)؟ |
- Bunu iç işlerine götürmeliyiz, böylece... | Open Subtitles | -علينا أن نرسل هذا إلى الشّؤون الدّاخليّة لكي ... |
Tıraş oldun, banyo yaptın. Lyndsey'nin iç çamaşırını giymenin uzun soluklu bir çözüm olmadığının farkına vardın. | Open Subtitles | لقد حلقتَ ذقنكَ، استحمّيتَ، تيقّنتَ أنَّ لبس ملابس (ليندزي) الدّاخليّة ليس حلاً. |