ويكيبيديا

    "الذهبَ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • altını
        
    • altınını
        
    • altınlar
        
    • Altın
        
    • Altının
        
    Bu subay ile 18 adamı altını gizleyip, görevi tamamladıktan hemen sonra, Open Subtitles هذا الموظف المسؤولِ مَع 18 من رجاله ، أخفىَ الذهبَ لكن فوراً بعد اكمال المهمّة
    Elinden geleni ardına koymamış ve altını yakınlardaki bir mağaraya taşımış. Open Subtitles حاولَ بأفضله وحرّكَ الذهبَ داخل a كهف في مكان قريب
    altını sakladıktan sonra alelacele üsse dönmüş. Open Subtitles بَعْدَ أَنْ أخفىَ الذهبَ... ثمّ عجّلَ الظهرَ إلى القاعدةِ
    Kuveyt altınını alıyorsunuz, değil mi? Open Subtitles تَأْخذُون الذهبَ الكويتيَ، اليس كذلك؟
    Elbette kaderimi değiştirecek olan, kayıp altınlar olmayacaktır amigo. Open Subtitles بالتأكيد لَنْ يَكُونَ الذهبَ المفقودَ، هو الذى سيغير مصيرى يا صديقى
    Altın, silah satın almak için. Open Subtitles إنّ الذهبَ لشراء الأسلحةِ
    Bana Altının yerini söyle yoksa vururum. Open Subtitles أخبريني حيث مكان الذهبَ أَو أنني سَأقتلك
    Adamımızı alır ve sonra dönüp, altını alırız. Open Subtitles نأتي برجلنا، ثمّ نَرْجعُ ونأخذ الذهبَ.
    Adamımızı alır ve sonra dönüp, altını alırız. Open Subtitles نأتي برجلنا، ثمّ نَرْجعُ ونأخذ الذهبَ.
    Haydi altını taşıyalım. Open Subtitles دعونا نُحرّكُ الذهبَ
    Size altını verdik. Open Subtitles لقد أعطيناك الذهبَ.
    Size altını verdik. Open Subtitles لقد أعطيناك الذهبَ.
    "Herkes altını nereye sakladığımı merak ediyordu." Open Subtitles "تَسَائُل كُلّ شخصِ حيث أخفيتُ الذهبَ."
    altını hiç bulamamışlar. Open Subtitles هم مَا وَجدوا الذهبَ.
    altını ise biraz yiyecekle takas et. Open Subtitles استخدمي الذهبَ لشراء الغذاءِ.
    altını iade et. Open Subtitles أرجعْ الذهبَ.
    Kuveyt altınını alıyorsunuz, değil mi? Open Subtitles تَأْخذُون الذهبَ الكويتيَ، اليس كذلك؟
    Kuveyt altınını alıyoruz, evet. Open Subtitles نَأْخذُ الذهبَ الكويتيَ، نعم.
    Kuveyt altınını alıyoruz, evet. Open Subtitles نَأْخذُ الذهبَ الكويتيَ، نعم.
    40 yıl sonra hala altınlar orada mıdır? Open Subtitles سَيَكُونُ الذهبَ ما زالَ هناك بعد 40 سنةِ؟
    Ya altınlar? Open Subtitles لكن الذهبَ!
    Altın mağaranın içinde. Open Subtitles إنّ الذهبَ داخل الكهفِ
    Bize Altının yerini söyle, yoksa sevgilin ölür. Open Subtitles أخبرْينا حيث الذهبَ أَو أنا سأقتل صديقكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد