Libya büyükelçisinin bu listede ne işi var? | Open Subtitles | ما الذى يفعله سفير ليبيا على هذه القائمه |
Madem resmi bir konu ise O' nun burada ne işi var? | Open Subtitles | .. إذا كان ذلك هو الوضع الرسمي ـ إذا ً فما الذى يفعله هو هنا ؟ |
Bu İsraillilerin burada ne işi var? | Open Subtitles | ما الذى يفعله كل هؤلاء الإسرائيليين هنا ؟ |
O kadar. Zaman almasının yanı sıra başka ne yapıyor? | Open Subtitles | ما الذى يفعله أيضاً بجانب أنه يحتاج للوقت ؟ |
ne yapıyor bu? | Open Subtitles | ,لناقلة البترول , أطلب الروسٌوًُُ ما الذى يفعله ؟ |
ne yapıyor bu adam? | Open Subtitles | ما الذى يفعله ؟ |
Ona emir vermeden ne yaptığını sanıyor? | Open Subtitles | ما الذى يفعله ؟ بينما لم اعطى له ايه اوامر |
Zengin ve beyaz bir gencin yılbaşı arifesinde varoşlarda ne işi olabilir? | Open Subtitles | اذا ماذا الذى يفعله الفتي المدلل فى البلدة يوم رأس السنة؟ |
O halde Henry Drummond'la ne işi var? | Open Subtitles | إن " بيرت " يحب الرب إذن ، ما الذى يفعله مع هنرى دراموند " ؟ " |
Bir susamurunun Roger geçidinin tepesinde ne işi var? | Open Subtitles | ما الذى يفعله كلب بحر على مكان عالى |
Bir şeyler al. Bir Amerikan çölünün ortasında Çinlilerin ne işi var? | Open Subtitles | ما الذى يفعله رجل صينيا ً وسط صــحراء "امـريكا"؟ |
Orada ne işi varsa? | Open Subtitles | ماذا الذى يفعله بحق الجحيم فى غرفتها؟ |
- Yat! - Siz soytarıların ne işi var burada? | Open Subtitles | ـ إهبط ـ ما الذى يفعله مهرجونك هنا ؟ |
O monitörde ne işi var? | Open Subtitles | ما الذى يفعله هناك أيها اللعين ؟ |
Bu çocuk burada ne yapıyor? | Open Subtitles | ما الذى يفعله هذا الشخص بحق الجحيم هنا ؟ |
Kızını ben olmadan bulabileceksen, hiç durma. ne yapıyor dedin? | Open Subtitles | اذا كنت تستطيع أن تجد أبنتك بدونى , تفضل ما الذى يفعله ؟ |
Karavanın arkasında ne yapıyor? | Open Subtitles | ما الذى يفعله فى مؤخرة الشاحنة ؟ |
ne yapıyor bu adam? | Open Subtitles | ما الذى يفعله ؟ |
Oz karımla kaçarak ne yaptığını sanıyor? | Open Subtitles | ما الذى يفعله اوز مع زوجتى |