Neden o çok Sevdiğin ayaktakımından 8.000 dolar istemiyorsun? | Open Subtitles | لما لا تذهب إلى حثالة القوم الذين تحبهم كثيراً؟ وتطلب منهم أن يعطوك ثمانية آلاف دولار؟ |
Neden o çok Sevdiğin ayaktakımından 8.000 dolar istemiyorsun? | Open Subtitles | لما لا تذهب إلى حثالة القوم الذين تحبهم كثيراً؟ وتطلب منهم أن يعطوك ثمانية آلاف دولار؟ |
Tanrım, insan böyle zamanlarda sadece sevdiklerini ve onlarla ne kadar çok zaman geçirmek istediğini düşünüyor | Open Subtitles | يا رجل في مواقف كهذه أنت فقط .. كل يمكنك التفكر به هو الذين تحبهم و تتمنى لو قضيت وقتاً أطول معهم |
Noel'de sevdiklerinle birlikte olman gerektiğini anladım. | Open Subtitles | ما لاحظته ان عيد الميلاد هو الوقت الذي يتوجب عليك ان تكون مع الناس الذين تحبهم |
Araçlarla dolu yollar yerine, sevdiğiniz insanların olduğu yoldan yürüyün ve tamamen farklı bir yol bulacaksınız. | TED | أسلك المسار المليء بـالناس الذين تحبهم وليس المليء بـالسيارات، وسيكون لديك مسار مختلف تمامًا. |
O elması geri almazsam Sevdiklerin zarar görecek. | Open Subtitles | و الأشخاص الذين تحبهم سيتألمون إذا لم أسترجع تلك الماسة |
Kusursuz bir yemek olmazsa acısını sevdiklerinden çıkartırım. | Open Subtitles | إذا لم يكن مثالياً فسأصب هذا على الناس الذين تحبهم |
Yeni bir hayat aramak için hayatından vazgeçmek; yeni arkadaşlar uğruna... Sevdiğin arkadaşlarına veda etmek anlamsız bir şey. | Open Subtitles | أن تستغني عن حياة لإيجاد حياة اخرى أن تودع أصدقائك الذين تحبهم فقط لإيجاد أصدقاء جدد. |
Sevdiğin insanların acı çekmesini görmek ve bir şey yapamamak çok zor. | Open Subtitles | من الصعب أن ترى الناس الذين تحبهم يعانون وليس هناك ما يمكنك مساعدتهم به |
Bak Nick, en Sevdiğin müşterilerin geldi işte. | Open Subtitles | حذائي يساوي أكثر من قيمة سيارتك انظر يا نك لقد حضر زبائنك الذين تحبهم |
Hayattaki en zor şey Sevdiğin birinin ölmesi, | Open Subtitles | أسوأ شيء في الحياة هو فقدان الناس الذين تحبهم |
Eğer o elması geri getiremezsem Sevdiğin insanların canı yanacak. Ve ben bunun olmasını istemiyorum, o yüzden yolumdan çekilsen iyi edersin. | Open Subtitles | و الأشخاص الذين تحبهم سيتألمون إذا لم أسترجع تلك الماسة و لا أريد أن يحدث هذا لهذا من الأفضل لك أن تبتعد عن طريقي |
O elması geri getiremezsem Sevdiğin insanların canı yanacak. | Open Subtitles | و الأشخاص الذين تحبهم سيتألمون إذا لم أسترجع تلك الماسة |
sevdiklerini sıkıca tutabilecek misin? | Open Subtitles | هل تستطيع التمسك بقوه من أجل الذين تحبهم ؟ |
Sen istediğin zaman gelip gidiyorsun, sevdiklerini görüyorsun. | Open Subtitles | لا, أنا هنا وأنتَ تأتي وتذهب متى ما أردت وترى الأشخاص الذين تحبهم |
Mutlak ölüm ve sevdiklerini bir daha görememe ihtimali karşısında insanlar cenin pozisyonu alıp altlarına yaparlar. | Open Subtitles | واحتمال أنك لن ترى الأشخاص الذين تحبهم مجدداً, يجعلك تتقرفص بوضعية الجنين وتبلل بنطالك. |
Hayır. Noel'de sevdiklerinle birlikte olman gerektiğini anladım. | Open Subtitles | ما لاحظته ان عيد الميلاد هو الوقت الذي يتوجب عليك ان تكون مع الناس الذين تحبهم |
Evet, kimse seninle ya da sevdiklerinle uğraşmamalı. | Open Subtitles | لا أحد يضايقك أو يضايق الذين تحبهم . |
Bağlamınızı değiştirip İspanyolca öğrenmek isteyen insanlarla çevrenizi doldurabilirsiniz, hatta daha da iyisi bu insanların sevdiğiniz insanlar olmasıdır. | TED | بإمكانك محاولة تغيير السياق وإحاطة نفسك بأشخاص يودون التعلم أيضًا، ويستحسن أن يكونوا من الأشخاص الذين تحبهم حقًا. |
O elması geri almazsam Sevdiklerin zarar görecek. | Open Subtitles | و الأشخاص الذين تحبهم سيتألمون إذا لم أسترجع تلك الماسة |
Sana öyle bir baskı yapar ki. Bazen bunu en sevdiklerinden çıkarırsın. | Open Subtitles | مايجعل الكثير من الضغط عليك أحياناً تخرجه على الذين تحبهم أكثر |