ويكيبيديا

    "الذي تتحدّث عنه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Neden bahsediyorsun sen
        
    • diyorsun sen
        
    • Neden söz ediyorsun
        
    • Neden bahsettiğini
        
    • bahsettiğinizi
        
    Neden bahsediyorsun sen be? Open Subtitles ما الذي تتحدّث عنه بحق الجحيم؟
    Hadi ama, Neden bahsediyorsun sen? Open Subtitles بربك، ما الذي تتحدّث عنه الآن؟
    Neden bahsediyorsun sen? Bence bu müthiş. Open Subtitles ما الذي تتحدّث عنه ؟
    - Ne diyorsun sen, adamım? Open Subtitles بأن تُدفن حيّاً ما الذي تتحدّث عنه يا رجل؟
    - Bankaya gittiler, öyle değil mi? - Sen, Neden söz ediyorsun? Open Subtitles لقد ذهبوا إلى المصرف، أليسوا كذلك ما الذي تتحدّث عنه بحق الجحيم؟
    Alabaster hadisesinden bahset. Neden bahsettiğini o tam olarak bilir. Open Subtitles وذكره بحادثة المرمر إنه سيعرف ما الذي تتحدّث عنه
    Cinayet mi? Neden bahsediyorsun sen dostum? Open Subtitles ما الذي تتحدّث عنه يا صاح؟
    - Neden bahsediyorsun sen? Open Subtitles ما الذي تتحدّث عنه ؟
    - Neden bahsediyorsun sen? Open Subtitles ما الذي تتحدّث عنه ؟
    Neden bahsediyorsun sen? Open Subtitles -ما الذي تتحدّث عنه إذاً؟
    - Ne diyorsun sen, adamım? Open Subtitles ما الذي تتحدّث عنه يا رجل؟ المرح أيّها الشّاب
    Ne diyorsun sen be? Open Subtitles ما الذي تتحدّث عنه ؟
    Ne diyorsun sen be? Open Subtitles ما الذي تتحدّث عنه) بحق الجحيم؟ !
    Neden söz ediyorsun? Open Subtitles ماذا روي، ماذا الذي تتحدّث عنه
    Sen Neden söz ediyorsun? Open Subtitles ما الذي تتحدّث عنه بحق الجحيم؟
    Sen Neden söz ediyorsun? Open Subtitles ما الذي تتحدّث عنه ؟
    Neden bahsettiğini anlamıyorum. Onların hepsi gerçek insanlar. Open Subtitles لا أعرف ما الذي تتحدّث عنه أولئك كلّهم أناس حقيقيون
    Neden bahsettiğini anlamıyorum! Open Subtitles أقسم بأنّي لا أعرف ما الذي تتحدّث عنه.
    Neden bahsettiğinizi anlamıyorum... ama bugün skuba yapmak ister misiniz? Open Subtitles لا أفهم حقا ما الذي تتحدّث عنه لكن أيّةفرصة للغطس اليوم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد