O zaman kafayı yemiş birinin otel odasında ne işin var? | Open Subtitles | أذاً ما الذي تفعلينهُ في غرفة المعتوه في الفندق ؟ |
- ne işin var burada? | Open Subtitles | ما الذي تفعلينهُ هنا بحق الجحيم؟ |
Burada ne işin var demek istemiştim. | Open Subtitles | أجلّ، أنا أقصد ما الذي تفعلينهُ هنا ؟ |
Sahnede, tüm bu insanların önünde ne yapıyorsun? | TED | ما الذي تفعلينهُ على هذه المنصّة أمام كلّ هؤلاء الناس؟ |
Sen ne yapıyorsun bebeğim? | Open Subtitles | إنّه يبدو متقناً ما الذي تفعلينهُ يا حبيبتي؟ |
Burada ne işin var? | Open Subtitles | ما الذي تفعلينهُ هُنا؟ |
Burada ne işin var? | Open Subtitles | ما الذي تفعلينهُ هنا ؟ |
- Burada ne işin var? | Open Subtitles | ما الذي تفعلينهُ هنا ؟ |
Burada ne işin var? | Open Subtitles | إذاً، ما الذي تفعلينهُ هنا؟ |
Burada ne işin var? | Open Subtitles | ما الذي تفعلينهُ هنا؟ |
Burada ne işin var? | Open Subtitles | ما الذي تفعلينهُ هنا؟ |
Orada ne yapıyorsun, tatlım? | Open Subtitles | ما الذي تفعلينهُ مستيقظة، يا عزيزتي؟ |
Ona ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تفعلينهُ معها ؟ |
ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تفعلينهُ ؟ |
Kaskımla ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تفعلينهُ بخوذتي؟ |