ويكيبيديا

    "الذي جعلك تعتقد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • nereden çıkardın
        
    • düşündüren ne
        
    • nerden çıkardın
        
    -Seninle tekrar yatağa atlamaya hazır olduğumu nereden çıkardın? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد بأنني سأقفز معك للسرير؟
    Her zaman kaza olur, cinayet olduğunu da nereden çıkardın? Open Subtitles نعم , الحوادث تحدث كل الوقت , ما الذي جعلك تعتقد بإنه كان جريمه
    Her zaman kaza olur, cinayet olduğunu da nereden çıkardın? Open Subtitles نعم, الحوادث تحدث كل الوقت, ما الذي جعلك تعتقد بإنه كان جريمه
    Sana, benim bunu yapabileceğimi düşündüren ne? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد أني يمكنني أن أعمل هذا؟
    Bomba yaptığımı da nerden çıkardın? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد أنني كنت أصنع قنبلة ؟
    Buraya gelebileceğini nereden çıkardın? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد أنه يمكنك المجيء هنا؟
    Seni görmek isteyeceğimi nereden çıkardın? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد انني اريد ان اراك مرة اخرى
    Büyüdüğünü fark etmediğimizi nereden çıkardın? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد أنّنا لم نلاحظ أنّك ستنضج؟
    Hapse gireceğimi de nereden çıkardın? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد انني سأذهب إلى السجن؟
    Senin davet edileceğini nereden çıkardın? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد بأنك مدعــو؟
    Ray'in o âlemle ilişkisi olduğunu nereden çıkardın? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد أن "راي" عليه فعل أي شيء في هذا العالم؟
    Onun bir şeyler söyleyeceğini nereden çıkardın? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد انه سوف يقول شئ ؟
    Rüşvet kabul edeceğimi de nereden çıkardın? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد أني آخذ رشوة؟
    Temas kurduğumu nereden çıkardın? Open Subtitles في رأيك ما الذي جعلك تعتقد ذلك ؟
    Partime fahişeleri getirmenin iyi bir fikir olduğunu nereden çıkardın? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد أنها ستكون فكرة جيدة
    Bu Collier denen adamı tanıdığımı nereden çıkardın? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد "أنني أعرف هذا الرجل "كولير
    -Bunu da nereden çıkardın? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد ذلك؟
    Bu gece seninle sevişmek isteyeceğim bir dünya var olduğunu sana düşündüren ne? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد في اي عالم بأني اودّ أن اُمارس الجنس معك الليلة؟
    - Öyle olmak istediğimi düşündüren ne? Open Subtitles . وما الذي جعلك تعتقد بأنني اريد هذا ؟
    Şeyhi geri almak için pazarlık yaptıklarını da nerden çıkardın? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد أنهم يتفاوضون لإعادة الشيخ؟
    Hoşuma gideceğini nerden çıkardın, pislik herif? Open Subtitles نعم , ما الذي جعلك تعتقد ذلك , حماقتك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد