ويكيبيديا

    "الذي سيكون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olurdu
        
    • olacak olan
        
    • olacak kişi
        
    • olabilir ki
        
    • olacağını
        
    Ve eğer bu kadar çok bardağı üst üste koyabilseydiniz, boyutu bu kadar olurdu. TED وإذا أستطعت تكديس هذا العدد من الأكواب في الواقع ، هذا هو الحجم الذي سيكون عليه.
    Ama ne daha seksi olurdu biliyor musun? Open Subtitles و لكن هل تعرف ما الذي سيكون أكثر اثارة ؟
    Sen, benim tüm kalbimle sevdiğim kızsın, ben de sonsuza dek seninle beraber olacak olan adamım. Open Subtitles أنت الفتاة التي أحبها من كلّ قلبي، وأنا الفتى الذي سيكون إلى جانبك طول الأبد.
    Eğer bu işe devam edeceksek, o adamlardan daha az yardımcı olacak olan Tanrı'nın neden olduğu bir şey. Open Subtitles سببه الله، الذي سيكون مساعد أقل بكثير من أولئك الرجال... إذا نحن أن نستمرّ هذا العمل.
    Ben Luffy'yim. Korsanlar Kralı olacak kişi. Open Subtitles أنا روفي الشخص الذي سيكون ملك القراصنة
    Bir ödül avcısı için parasından daha önemli ne olabilir ki. Open Subtitles ما الذي سيكون أكثر قيمةً لصائد الهبات من نقوده؟
    Kimse baştan ne kadar zor olacağını söylemiyor. Open Subtitles لم يخبرك أحد قبل أن تقبلي على ذلك. كم مقدار السخف الذي سيكون
    "En iyi düğünler temalı olanlardır." Aşk Tanrısı harika olurdu. Open Subtitles في أفضل حفلات الزفاف يوجد موضوع مركزي أتعلم ما الذي سيكون رائعا ؟
    Sanırım, öyle olurdu, cevabın ne olacağını bilmesem. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون كذلك إذا لم أكن أعرف ما الجواب الذي سيكون
    Kurul için PowerPoint sunumu yapacakmış, 98'de olsak süper olurdu. Open Subtitles سيستخدم الحاسوب في عرضه من أجل الادارة , و الذي سيكون رائعاً لو كنا في عام 1998
    Düşündüm de, Frost'un stratejisini bilmek oldukça ilginç olurdu. Open Subtitles أتدري ما الذي سيكون مثيرا للاكتشاف؟ ما ستكون عليه خطّته
    İyi olacak olan neydi? Open Subtitles ما الذي سيكون على ما يرام؟
    Aethelgard! Aethelgard dostum. İşte Wessex'e kral olacak olan adam! Open Subtitles (أيثيلغارد)، صديقي الرجل الذي سيكون ملك (وسيكس)
    Başkalarının ihtiyacı olduğunda orda olacak kişi Open Subtitles ذلك الشخص الذي سيكون هناك ... عندما يحتاج الآخرين للمساعدة
    2001 yılında şuan ki yaşımda olacak kişi. Open Subtitles الذي سيكون في عام 2001 نفس عمري الآن.
    2001 yılında şuan ki yaşımda olacak kişi. Open Subtitles الذي سيكون في عام 2001 نفس عمري الآن.
    Kim, hayatını tekrardan tehlikeye sokacak kadar salak olabilir ki? Open Subtitles حسناً، من الذي سيكون غبياً بما يكفي للحصول على تهديد بالقتل ثانية؟
    Sen söyle. Daha nasıl harika olabilir ki? Open Subtitles ولديّ جعة باردة في يدي، أقصد، أخبريني، ما الذي سيكون أفضل من هذا؟
    Bundan daha önemli ne olabilir ki? Aklıma başka bir şey gelmiyor. Open Subtitles {\pos(192,220)}ما الذي سيكون أهماً من هذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد