Ortağım öldü. Bunu yapan orospu çocuğunu istiyorum. | Open Subtitles | لقد توفى شريكى و أنا أريد إبن الساقطة الذي قام بذلك. |
Bunu yapan kişinin hapse gireceği türden bir sorun. | Open Subtitles | مشكلة مثل أن الشخص الذي قام بذلك سيذهب للسجن |
Çevredeki motor dükkânlarını bir gezeyim. Bakalım bu işi yapan yerler varmıymış. | Open Subtitles | سأتحقق مع ورش الدرّاجات الناريّة في المنطقة، وأرى لو وجدتُ المكان الذي قام بذلك العمل. |
Ama bunu yapan adamı bulmamızda bize yardım ettin. | Open Subtitles | لكنك ساعدتنا بالفعل بإيجاد الرجل الذي قام بذلك |
Hazır gelmişken, bunu yapan haydudu da yakalarsınız belki. | Open Subtitles | ،بينما أنتما هنا ربما ستتمكنان من إمساك السفاح الذي قام بذلك |
Bunu yapan hayvanın ilk işi olmadığını mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | اذن الحيوان الذي قام بذلك هل تعتقدين أنه قام بها مسبقاَ ؟ |
Sanırım yapan çocuğu tanıyorum. | Open Subtitles | أظنّني أعرف الولد الذي قام بذلك |
Peki yapan oğlu muymuş? | Open Subtitles | اذا هل كان الابن الذي قام بذلك ؟ |
Bir şey yapan adam ve daha sonrasında başka şeyler olan Times makalesini okudunuz mu? | Open Subtitles | هل قرأتم مقال "التايمز" ذاك حول ذلك الشخص الذي قام بذلك الشيء ثم حدث ذلك الشيء الاخر؟ |
Bunu yapan adamı yakalamamın tek yolu tüm kuralları unutmaktı. | Open Subtitles | الشخص الذي قام بذلك ... الطريقة الوحيدة التي تمكنت خلالها من الوصول إليه كانت بنسيان كل القوانين |
Bunu yapan memur kınama cezası aldı. | Open Subtitles | وأن النائب الذي قام بذلك سيتم توبيخه |
Bunu yapan her kimse dışarı da. | Open Subtitles | هو لا يزال هناك الذي قام بذلك |
Bunu yapan adam, ne yaptığını biliyordu. | Open Subtitles | الرجل الذي قام بذلك... كانيعلمماذايفعل |
- Bunu yapan tek kıdemli memur ben değilim. Gregson... | Open Subtitles | -إنني لست الضابط الوحيد الذي قام بذلك |
Bunu yapan her kimse, o da akıllıymış. | Open Subtitles | . الشخص الذي قام بذلك ذكي |
- O şeyi yapan... | Open Subtitles | الشيء الذي قام بذلك - |